"ingénu" meaning in Français

See ingénu in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav Forms: ingénus [plural, masculine], ingénue [singular, feminine], ingénues [plural, feminine]
  1. Qui a de la simplicité et presque de la naïveté dans la franchise.
    Sense id: fr-ingénu-fr-adj-2lSZMaxc Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ingénument Translations: ingenuous (Anglais), αφελής (afelís) (Grec), kandida (Ido), ingenuo (Italien), sempliciotto (Italien), onnozel (Néerlandais), simpel (Néerlandais), vigiheapme (Same du Nord)

Noun

IPA: \ɛ̃.ʒe.ny\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav Forms: ingénus [plural], ingénue [feminine]
  1. Homme né libre, dans le droit romain, qui n’a jamais été dans une légitime servitude (s’emploie par opposition à affranchi, comme le mot libre par opposition à esclave).
    Sense id: fr-ingénu-fr-noun-X2tVfgcb Categories (other): Exemples en français
  2. Personne simple et presque naïve dans la franchise.
    Sense id: fr-ingénu-fr-noun-n3kmqxyl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Guénin"
    },
    {
      "word": "guinné"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ingénument"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ingenuus (« né libre (de parents libres) », « de bonne famille », mais aussi « inné » )."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ingénus",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʒe.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ingénue",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʒe.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ingénues",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʒe.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas fils, La Dame aux camélias, 1848",
          "text": "Elle avait en effet, et de la façon la plus naturelle, le regard ingénu, le geste décevant, la démarche hardie et décente tout ensemble, d'une femme du plus grand monde."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Pennac, La petite marchande de prose, Folio, éd. Gallimard, 1989, page 324",
          "text": "Les loups sont ingénus…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "text": "Un homme ingénu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "text": "Un esprit ingénu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "text": "Déclaration, réponse ingénue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "text": "Il fit un aveu ingénu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a de la simplicité et presque de la naïveté dans la franchise."
      ],
      "id": "fr-ingénu-fr-adj-2lSZMaxc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ingenuous"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "afelís",
      "word": "αφελής"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "kandida"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ingenuo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sempliciotto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "onnozel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "simpel"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vigiheapme"
    }
  ],
  "word": "ingénu"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Guénin"
    },
    {
      "word": "guinné"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ingenuus (« né libre (de parents libres) », « de bonne famille », mais aussi « inné » )."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ingénus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ingénue",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Loi salique, titre XI, 4, trad. J.-F. A. Peyré, 1828",
          "text": "Si un ingénu emmène, pour se l’approprier, l’esclave d’un autre, ou s’il négocie quelque affaire avec lui, il sera condamné à payer 600 deniers, ou 15 sous d’or, outre la valeur de l’esclave et les frais de poursuite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme né libre, dans le droit romain, qui n’a jamais été dans une légitime servitude (s’emploie par opposition à affranchi, comme le mot libre par opposition à esclave)."
      ],
      "id": "fr-ingénu-fr-noun-X2tVfgcb"
    },
    {
      "glosses": [
        "Personne simple et presque naïve dans la franchise."
      ],
      "id": "fr-ingénu-fr-noun-n3kmqxyl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ʒe.ny\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ingénu"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Guénin"
    },
    {
      "word": "guinné"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en same du Nord",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ingénument"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ingenuus (« né libre (de parents libres) », « de bonne famille », mais aussi « inné » )."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ingénus",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʒe.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ingénue",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʒe.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ingénues",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.ʒe.ny\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              71
            ]
          ],
          "ref": "Alexandre Dumas fils, La Dame aux camélias, 1848",
          "text": "Elle avait en effet, et de la façon la plus naturelle, le regard ingénu, le geste décevant, la démarche hardie et décente tout ensemble, d'une femme du plus grand monde."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Daniel Pennac, La petite marchande de prose, Folio, éd. Gallimard, 1989, page 324",
          "text": "Les loups sont ingénus…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              15
            ]
          ],
          "text": "Un homme ingénu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "text": "Un esprit ingénu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              28
            ]
          ],
          "text": "Déclaration, réponse ingénue."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "text": "Il fit un aveu ingénu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a de la simplicité et presque de la naïveté dans la franchise."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ingenuous"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "afelís",
      "word": "αφελής"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "kandida"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ingenuo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sempliciotto"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "onnozel"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "simpel"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "vigiheapme"
    }
  ],
  "word": "ingénu"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Guénin"
    },
    {
      "word": "guinné"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ingenuus (« né libre (de parents libres) », « de bonne famille », mais aussi « inné » )."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ingénus",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "ingénue",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              12
            ]
          ],
          "ref": "Loi salique, titre XI, 4, trad. J.-F. A. Peyré, 1828",
          "text": "Si un ingénu emmène, pour se l’approprier, l’esclave d’un autre, ou s’il négocie quelque affaire avec lui, il sera condamné à payer 600 deniers, ou 15 sous d’or, outre la valeur de l’esclave et les frais de poursuite."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme né libre, dans le droit romain, qui n’a jamais été dans une légitime servitude (s’emploie par opposition à affranchi, comme le mot libre par opposition à esclave)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Personne simple et presque naïve dans la franchise."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.ʒe.ny\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ingénu.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "ingénu"
}

Download raw JSONL data for ingénu meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.