"inexauçable" meaning in Français

See inexauçable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \i.nɛɡ.zo.sabl\ Forms: inexauçables [plural, masculine, feminine]
  1. Qui n’est pas exauçable, qui ne peut pas être exaucé.
    Sense id: fr-inexauçable-fr-adj-msYZvI~M Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec in-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ç en français",
      "orig": "ç en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1842)Dérivé de exaucer, avec le préfixe in- et le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inexauçables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Oulybychev, Beethoven, ses critiques et ses glossateurs, Paris, Jules Gavelot, 1857, page 123",
          "text": "Nature tout à la fois ardente et chaste, il en poursuivit l’idéal et laissa déborder les sources du cœur, en mélodies que nul autre n’aurait trouvées et qui exprimaient l’immensité d’un désir inexauçable."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, L’Abbé Jules, Paris, Ollendorff, 1888, page 182",
          "text": "Pendant dix années, il vécut ainsi, effaré, haletant, sans une minute de répit contre les autres et contre lui-même, toujours ballotté du plus grossier désir au rêve le plus inexauçable, précipité des cimes que hantent les aigles seuls, jusque dans l’auge immonde où les porcs se vautrent."
        },
        {
          "ref": "NicolasRieucau, Nature et diffusion du savoir dans la pensée économique de Condorcet, Economies et finances, Université Paris I Panthéon Sorbonne, 1997, p.40",
          "text": "Même si cela demeure un vœu inexauçable, le calcul devrait ainsi représenter, selon d’Alembert, la variété des objets réels car « il n’est pas dans la nature qu’un effet soit toujours et constamment le même, comme il n’est pas dans la nature que tous les hommes et tous les arbres se ressemblent »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’est pas exauçable, qui ne peut pas être exaucé."
      ],
      "id": "fr-inexauçable-fr-adj-msYZvI~M"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.nɛɡ.zo.sabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "inexauçable"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec in-",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "français",
    "ç en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1842)Dérivé de exaucer, avec le préfixe in- et le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inexauçables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Oulybychev, Beethoven, ses critiques et ses glossateurs, Paris, Jules Gavelot, 1857, page 123",
          "text": "Nature tout à la fois ardente et chaste, il en poursuivit l’idéal et laissa déborder les sources du cœur, en mélodies que nul autre n’aurait trouvées et qui exprimaient l’immensité d’un désir inexauçable."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, L’Abbé Jules, Paris, Ollendorff, 1888, page 182",
          "text": "Pendant dix années, il vécut ainsi, effaré, haletant, sans une minute de répit contre les autres et contre lui-même, toujours ballotté du plus grossier désir au rêve le plus inexauçable, précipité des cimes que hantent les aigles seuls, jusque dans l’auge immonde où les porcs se vautrent."
        },
        {
          "ref": "NicolasRieucau, Nature et diffusion du savoir dans la pensée économique de Condorcet, Economies et finances, Université Paris I Panthéon Sorbonne, 1997, p.40",
          "text": "Même si cela demeure un vœu inexauçable, le calcul devrait ainsi représenter, selon d’Alembert, la variété des objets réels car « il n’est pas dans la nature qu’un effet soit toujours et constamment le même, comme il n’est pas dans la nature que tous les hommes et tous les arbres se ressemblent »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’est pas exauçable, qui ne peut pas être exaucé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.nɛɡ.zo.sabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "inexauçable"
}

Download raw JSONL data for inexauçable meaning in Français (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.