See incueillable in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "cueillable" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1845)Dérivé de cueillir, avec le préfixe in- et le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "incueillables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Rémy de Gourmont, Sœur et Sœurette, dans le Mercure de France, tome III, Paris, 1891, page 218", "text": "Sommes-nous, toi la blonde et perpétuelle adolescence, moi la brune et précoce maturité, sommes-nous, Sœurette, une couple de futiles cyclamens incueillables et nuls ?" }, { "ref": "William Faulkner, Sartoris, traduit par Henri Delgove et René-Noël Raimbault, Gallimard, Paris, 1937", "text": "Lentement, résolument, le rosier étouffait l’autre plante. Il était pour le moment en pleine floraison, des boutons pas plus gros que l’ongle d'un pouce, des fleurs épanouies pas plus larges qu’une pièce d’un dollar, par myriades, inodores et incueillables." }, { "ref": "Georges Perros, Papiers collés III, Gallimard, Paris, 1978, page 15", "text": "Il y a toujours quelque chose d’illisible dans un poème (digne de ce nom). L’illisible, c’est le poème lui-même, rendu équivalent à la nature. Incueillable." } ], "glosses": [ "Que l’on ne peut pas cueillir." ], "id": "fr-incueillable-fr-adj-O2yBFco8", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.kœ.jabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "incueillable" }
{ "antonyms": [ { "word": "cueillable" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Mots en français suffixés avec -able", "français" ], "etymology_texts": [ "(1845)Dérivé de cueillir, avec le préfixe in- et le suffixe -able." ], "forms": [ { "form": "incueillables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Rémy de Gourmont, Sœur et Sœurette, dans le Mercure de France, tome III, Paris, 1891, page 218", "text": "Sommes-nous, toi la blonde et perpétuelle adolescence, moi la brune et précoce maturité, sommes-nous, Sœurette, une couple de futiles cyclamens incueillables et nuls ?" }, { "ref": "William Faulkner, Sartoris, traduit par Henri Delgove et René-Noël Raimbault, Gallimard, Paris, 1937", "text": "Lentement, résolument, le rosier étouffait l’autre plante. Il était pour le moment en pleine floraison, des boutons pas plus gros que l’ongle d'un pouce, des fleurs épanouies pas plus larges qu’une pièce d’un dollar, par myriades, inodores et incueillables." }, { "ref": "Georges Perros, Papiers collés III, Gallimard, Paris, 1978, page 15", "text": "Il y a toujours quelque chose d’illisible dans un poème (digne de ce nom). L’illisible, c’est le poème lui-même, rendu équivalent à la nature. Incueillable." } ], "glosses": [ "Que l’on ne peut pas cueillir." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.kœ.jabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "incueillable" }
Download raw JSONL data for incueillable meaning in Français (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.