See inépluchable in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "épluchable" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1845)Dérivé de éplucher, avec le préfixe in- et le suffixe -able" ], "forms": [ { "form": "inépluchables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 78, 91 ] ], "ref": "Francis Ryck, Prière de se pencher au-dehors, Gallimard, Paris, 1978", "text": "J’étais en train d’éplucher les marrons.\n- S’ils refroidissent, ils vont être inépluchables, dit Valérie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 161, 173 ] ], "ref": "Alexis F. Ouendeno, De l’antre des illusions au pandemonium des sophismes, sans nom d’éditeur, Évry, 1987, page 277", "text": "Le gros qui s’éveille sait dans l’instant qu’il est double, que tout ce qu’il a de bon, de vivant est enterré à l’intérieur de cette peau trop adhérente, écorce inépluchable." }, { "bold_text_offsets": [ [ 129, 141 ] ], "ref": "Michel Honoré, Vitelotte, fr.rec.cuisine.narkive.com, 2010", "text": "Franchement, que peut-on faire de bon avec cette pomme de terre ? À part sa couleur, elle n’a rien pour elle. Elle est quasiment inépluchable, avec ses yeux profonds et nombreux." } ], "glosses": [ "Que l’on ne peut pas éplucher." ], "id": "fr-inépluchable-fr-adj-4OpeFLPD", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ne.ply.ʃabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unschälbar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "nonpeelable" } ], "word": "inépluchable" }
{ "antonyms": [ { "word": "épluchable" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Mots en français suffixés avec -able", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(1845)Dérivé de éplucher, avec le préfixe in- et le suffixe -able" ], "forms": [ { "form": "inépluchables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 78, 91 ] ], "ref": "Francis Ryck, Prière de se pencher au-dehors, Gallimard, Paris, 1978", "text": "J’étais en train d’éplucher les marrons.\n- S’ils refroidissent, ils vont être inépluchables, dit Valérie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 161, 173 ] ], "ref": "Alexis F. Ouendeno, De l’antre des illusions au pandemonium des sophismes, sans nom d’éditeur, Évry, 1987, page 277", "text": "Le gros qui s’éveille sait dans l’instant qu’il est double, que tout ce qu’il a de bon, de vivant est enterré à l’intérieur de cette peau trop adhérente, écorce inépluchable." }, { "bold_text_offsets": [ [ 129, 141 ] ], "ref": "Michel Honoré, Vitelotte, fr.rec.cuisine.narkive.com, 2010", "text": "Franchement, que peut-on faire de bon avec cette pomme de terre ? À part sa couleur, elle n’a rien pour elle. Elle est quasiment inépluchable, avec ses yeux profonds et nombreux." } ], "glosses": [ "Que l’on ne peut pas éplucher." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ne.ply.ʃabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unschälbar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "nonpeelable" } ], "word": "inépluchable" }
Download raw JSONL data for inépluchable meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.