See impitoyablement in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1538)Dérivé de impitoyable, avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "pitié" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 9", "text": "Il replongea dans ses fleurs, sectionnant impitoyablement les boutons qui lui déplaisaient." }, { "ref": "Claude Orval, Un Sursis pour Hilda, Librairie des Champs-Élysées, 1960, troisième partie, chapitre II", "text": "Mais cette fois, il n’attendit pas que son adversaire se relevât ; il se jeta sur ses genoux, l’empoigna à la gorge et serra impitoyablement." }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, pages 98-99", "text": "Il accordait à son frère une grande habileté. Selon lui, ce gros garçon endormi ne sommeillait jamais que d’un œil, comme les chats à l’affût devant un trou de souris. Et voilà qu’Eugène passait les soirées entières dans le salon jaune, écoutant religieusement ces grotesques que lui, Aristide, avait si impitoyablement raillés." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921", "text": "Les patrouilles de surveillance qui, d’abord, avaient impitoyablement fusillé les maraudeurs et les pillards, étaient maintenant dispersées par l’épidémie […]" }, { "ref": "Louis Pergaud, Le Retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Le temps avait passé. Dix heures venaient de sonner à la vieille horloge comtoise dont le nombril de verre laissait voir la lentille de cuivre du balancier passer et repasser impitoyablement." }, { "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "(Par hyperbole) — Nous serions également coupables parce que nous aurions, de concert, impitoyablement sabré les demandes de crédits formulées par les services du ministère de la Guerre." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "(Par hyperbole) — Le balayage est impitoyablement proscrit, les poussières pouvant être mortelles pour les vers à soie." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 6 de l’édition de 1921", "text": "(Par hyperbole) — Le pauvre homme vivotait dans un chaos d’innovations continuelles et acharnées, en un endroit précisément où ces innovations s’effectuaient ostensiblement et impitoyablement." } ], "glosses": [ "D’une manière impitoyable, sans aucune pitié." ], "id": "fr-impitoyablement-fr-adv-WUcCwKWp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pi.twa.ja.blə.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pi.twa.ja.blə.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pitilessly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ruthlessly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mercilessly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "heartlessly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "remorselessly" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "despiadadamente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spietatamente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dispietatamente" }, { "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "word": "impiteusement" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ongenadig" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "spietatamenti" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "a distridu" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "dispietatamenti" } ], "word": "impitoyablement" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ment", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en moyen français", "Traductions en néerlandais", "Traductions en sicilien", "français" ], "etymology_texts": [ "(1538)Dérivé de impitoyable, avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "pitié" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 9", "text": "Il replongea dans ses fleurs, sectionnant impitoyablement les boutons qui lui déplaisaient." }, { "ref": "Claude Orval, Un Sursis pour Hilda, Librairie des Champs-Élysées, 1960, troisième partie, chapitre II", "text": "Mais cette fois, il n’attendit pas que son adversaire se relevât ; il se jeta sur ses genoux, l’empoigna à la gorge et serra impitoyablement." }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, pages 98-99", "text": "Il accordait à son frère une grande habileté. Selon lui, ce gros garçon endormi ne sommeillait jamais que d’un œil, comme les chats à l’affût devant un trou de souris. Et voilà qu’Eugène passait les soirées entières dans le salon jaune, écoutant religieusement ces grotesques que lui, Aristide, avait si impitoyablement raillés." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 421 de l’édition de 1921", "text": "Les patrouilles de surveillance qui, d’abord, avaient impitoyablement fusillé les maraudeurs et les pillards, étaient maintenant dispersées par l’épidémie […]" }, { "ref": "Louis Pergaud, Le Retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Le temps avait passé. Dix heures venaient de sonner à la vieille horloge comtoise dont le nombril de verre laissait voir la lentille de cuivre du balancier passer et repasser impitoyablement." }, { "ref": "Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942", "text": "(Par hyperbole) — Nous serions également coupables parce que nous aurions, de concert, impitoyablement sabré les demandes de crédits formulées par les services du ministère de la Guerre." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "(Par hyperbole) — Le balayage est impitoyablement proscrit, les poussières pouvant être mortelles pour les vers à soie." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 6 de l’édition de 1921", "text": "(Par hyperbole) — Le pauvre homme vivotait dans un chaos d’innovations continuelles et acharnées, en un endroit précisément où ces innovations s’effectuaient ostensiblement et impitoyablement." } ], "glosses": [ "D’une manière impitoyable, sans aucune pitié." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.pi.twa.ja.blə.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.pi.twa.ja.blə.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-impitoyablement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-impitoyablement.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "pitilessly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ruthlessly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mercilessly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "heartlessly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "remorselessly" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "despiadadamente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spietatamente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "dispietatamente" }, { "lang": "Moyen français", "lang_code": "frm", "word": "impiteusement" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ongenadig" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "spietatamenti" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "a distridu" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "dispietatamenti" } ], "word": "impitoyablement" }
Download raw JSONL data for impitoyablement meaning in Français (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.