"imbrevetable" meaning in Français

See imbrevetable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɛ̃.bʁə.və.tabl\ Forms: imbrevetables [plural, masculine, feminine]
  1. Qui ne peut pas faire l’objet d’un brevet.
    Sense id: fr-imbrevetable-fr-adj-qBbkKUsm Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "brevetable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec im-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1845)Dérivé de breveter, avec le préfixe im- et le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "imbrevetables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Napoléon Madeleine Le Senne, Le livre des nations ou Traité philosophique, théorique et pratique des droits d’auteur et d’inventeur, en matière de littérature, de sciences, d’arts et d’industrie, Auguste Durand, Paris, 1846, pages 186-187",
          "text": "L’administration doit rejeter la demande, lorsqu’elle reconnaît qu’elle est irrégulière en sa forme extrinsèque, ou bien, comme nous le verrons plus loin, qu’elle a pour objet une découverte imbrevetable."
        },
        {
          "ref": "Auguste Jourdier, Voyage agronomique en Russie: lettres et notes sur une deuxième excursion faite en 1860-1861, Albert L. Herold, Paris, 1863, page 35",
          "text": "Je suis persuadé que celui qui voudrait faire une affaire de ce procédé en retirerait grand avantage, mais j’aime mieux le voir profiter à tous, et c’est pourquoi je veux le rendre imbrevetable, en le mettant dans le domaine public par voie de publicité."
        },
        {
          "ref": "La Sucrerie indigène et coloniale, tome XVIII, Paris, 16 novembre 1881, page 435",
          "text": "Enfin tout le secret de la merveilleuse économie, préconisée par M. Rillieux, n’est-il pas contenu dans ce principe imbrevetable et heureusement gratuit, que plus la pression est élevée dans un générateur et moins on consomme de charbon pour un travail égal ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui ne peut pas faire l’objet d’un brevet."
      ],
      "id": "fr-imbrevetable-fr-adj-qBbkKUsm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.bʁə.və.tabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "imbrevetable"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "brevetable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec im-",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1845)Dérivé de breveter, avec le préfixe im- et le suffixe -able."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "imbrevetables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Napoléon Madeleine Le Senne, Le livre des nations ou Traité philosophique, théorique et pratique des droits d’auteur et d’inventeur, en matière de littérature, de sciences, d’arts et d’industrie, Auguste Durand, Paris, 1846, pages 186-187",
          "text": "L’administration doit rejeter la demande, lorsqu’elle reconnaît qu’elle est irrégulière en sa forme extrinsèque, ou bien, comme nous le verrons plus loin, qu’elle a pour objet une découverte imbrevetable."
        },
        {
          "ref": "Auguste Jourdier, Voyage agronomique en Russie: lettres et notes sur une deuxième excursion faite en 1860-1861, Albert L. Herold, Paris, 1863, page 35",
          "text": "Je suis persuadé que celui qui voudrait faire une affaire de ce procédé en retirerait grand avantage, mais j’aime mieux le voir profiter à tous, et c’est pourquoi je veux le rendre imbrevetable, en le mettant dans le domaine public par voie de publicité."
        },
        {
          "ref": "La Sucrerie indigène et coloniale, tome XVIII, Paris, 16 novembre 1881, page 435",
          "text": "Enfin tout le secret de la merveilleuse économie, préconisée par M. Rillieux, n’est-il pas contenu dans ce principe imbrevetable et heureusement gratuit, que plus la pression est élevée dans un générateur et moins on consomme de charbon pour un travail égal ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui ne peut pas faire l’objet d’un brevet."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.bʁə.və.tabl\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "imbrevetable"
}

Download raw JSONL data for imbrevetable meaning in Français (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.