"il vaut mieux être marteau qu’enclume" meaning in Français

See il vaut mieux être marteau qu’enclume in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-il vaut mieux être marteau qu’enclume.wav
  1. Il vaut mieux battre que d’être battu, se dit dans des circonstances où il est presque inévitable de souffrir du mal ou d’en faire. Tags: figuratively
    Sense id: fr-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume-fr-phrase-oKxUHsFs Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: il faut être marteau ou enclume Translations: lieber Hammer als Amboss sein (Allemand), gwellocʼh eo bezañ kiger eget bezañ leue (Breton), más vale ser martillo que yunque (Espagnol), è meglio essere martello che incudine (Italien)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maine-et-Loire (France) Conseil Général, Angers (France) Conseil Municipal, Revue de l’Anjou, 1899",
          "text": "Puisque l’on veut conserver en France une noblesse héréditaire et que, Dieu merci, on en a fait un article de la Charte constitutionnelle, il n’est pas indifférent d’appartenir à cette caste ou d’en être exclu, par la raison péremptoire qu’il vaut mieux être marteau qu’enclume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il vaut mieux battre que d’être battu, se dit dans des circonstances où il est presque inévitable de souffrir du mal ou d’en faire."
      ],
      "id": "fr-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume-fr-phrase-oKxUHsFs",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-il vaut mieux être marteau qu’enclume.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-il vaut mieux être marteau qu’enclume.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "il faut être marteau ou enclume"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "lieber Hammer als Amboss sein"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "gwellocʼh eo bezañ kiger eget bezañ leue"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "más vale ser martillo que yunque"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "è meglio essere martello che incudine"
    }
  ],
  "word": "il vaut mieux être marteau qu’enclume"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maine-et-Loire (France) Conseil Général, Angers (France) Conseil Municipal, Revue de l’Anjou, 1899",
          "text": "Puisque l’on veut conserver en France une noblesse héréditaire et que, Dieu merci, on en a fait un article de la Charte constitutionnelle, il n’est pas indifférent d’appartenir à cette caste ou d’en être exclu, par la raison péremptoire qu’il vaut mieux être marteau qu’enclume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il vaut mieux battre que d’être battu, se dit dans des circonstances où il est presque inévitable de souffrir du mal ou d’en faire."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-il vaut mieux être marteau qu’enclume.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-il_vaut_mieux_être_marteau_qu’enclume.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-il vaut mieux être marteau qu’enclume.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "il faut être marteau ou enclume"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "lieber Hammer als Amboss sein"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "gwellocʼh eo bezañ kiger eget bezañ leue"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "más vale ser martillo que yunque"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "è meglio essere martello che incudine"
    }
  ],
  "word": "il vaut mieux être marteau qu’enclume"
}

Download raw JSONL data for il vaut mieux être marteau qu’enclume meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.