"il ne m’en chaut" meaning in Français

See il ne m’en chaut in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: \il nə m‿ɑ̃ ʃo\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-il ne m’en chaut.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-il ne m’en chaut.wav
  1. Peu m’importe Tags: dated
    Sense id: fr-il_ne_m’en_chaut-fr-intj-~heQnuxL Categories (other): Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for il ne m’en chaut meaning in Français (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions interjectives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe chaloir."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sainct Augustin, De la cité de Dieu, transcrit en français par Gentian Hervet, 4ᵉ édition, à Paris : chez George Lombart, 1610, p. 17",
          "text": "Or Sion c'est Hierusalem mesmes: Mais que m'en chaut il ? Qu'ils dient que ce que i'ay proposé de la Loy, & des Prophetes, & des Pseaumes ne se rapporte point aux paroles de nostre Seigneur escrites en l'Euangile: il ne m'en chaut, ie ne m'arreste pas là."
        },
        {
          "ref": "G. Valbert, Le voyage d'une anglaise en France, dans La Revue des deux Mondes, tome 185, Paris, septembre 1894, p. 227",
          "text": "Il n'attache aucune importance au confort; que sa chambre à coucher soit un sombre taudis, que sa cuisine soit enfumée, que les ordures s'amassent devant sa porte, que son fumier encombre sa cour, et que ses eaux de ménage y fassent des cloaques, il ne lui en chaut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peu m’importe"
      ],
      "id": "fr-il_ne_m’en_chaut-fr-intj-~heQnuxL",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\il nə m‿ɑ̃ ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-il ne m’en chaut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-il_ne_m’en_chaut.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-il_ne_m’en_chaut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-il_ne_m’en_chaut.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-il_ne_m’en_chaut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-il ne m’en chaut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-il ne m’en chaut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-il_ne_m’en_chaut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-il_ne_m’en_chaut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-il_ne_m’en_chaut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-il_ne_m’en_chaut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-il ne m’en chaut.wav"
    }
  ],
  "word": "il ne m’en chaut"
}
{
  "categories": [
    "Locutions interjectives en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe chaloir."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sainct Augustin, De la cité de Dieu, transcrit en français par Gentian Hervet, 4ᵉ édition, à Paris : chez George Lombart, 1610, p. 17",
          "text": "Or Sion c'est Hierusalem mesmes: Mais que m'en chaut il ? Qu'ils dient que ce que i'ay proposé de la Loy, & des Prophetes, & des Pseaumes ne se rapporte point aux paroles de nostre Seigneur escrites en l'Euangile: il ne m'en chaut, ie ne m'arreste pas là."
        },
        {
          "ref": "G. Valbert, Le voyage d'une anglaise en France, dans La Revue des deux Mondes, tome 185, Paris, septembre 1894, p. 227",
          "text": "Il n'attache aucune importance au confort; que sa chambre à coucher soit un sombre taudis, que sa cuisine soit enfumée, que les ordures s'amassent devant sa porte, que son fumier encombre sa cour, et que ses eaux de ménage y fassent des cloaques, il ne lui en chaut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Peu m’importe"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\il nə m‿ɑ̃ ʃo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-il ne m’en chaut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-il_ne_m’en_chaut.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-il_ne_m’en_chaut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-il_ne_m’en_chaut.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-il_ne_m’en_chaut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-il ne m’en chaut.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-il ne m’en chaut.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-il_ne_m’en_chaut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-il_ne_m’en_chaut.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-il_ne_m’en_chaut.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-il_ne_m’en_chaut.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-il ne m’en chaut.wav"
    }
  ],
  "word": "il ne m’en chaut"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.