"hors-sac" meaning in Français

See hors-sac in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ^((h aspiré))\ɔʁ sak\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav
  1. Transporté en dehors des sacs postaux, en raison de la nature ou de la taille de l’envoi, ou bien parce que remis en main propre à un personnel de convoi postal afin de lui éviter l’étape du tri.
    Sense id: fr-hors-sac-fr-adj-jQuX2eHd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la poste
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: hors sac

Adjective

IPA: ^((h aspiré))\ɔʁ sak\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav
  1. Qui permet aux randonneurs de s’abriter au sec, de se restaurer et de se reposer.
    Sense id: fr-hors-sac-fr-adj-bPcb4CVp Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du tourisme Topics: tourism
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: hors sac

Noun

IPA: ^((h aspiré))\ɔʁ sak\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav
  1. Envoi postal transporté en dehors des sacs postaux.
    Sense id: fr-hors-sac-fr-noun-EOMq3M0l Categories (other): Ellipses en français, Exemples en français
  2. Correspondance de presse acheminée rapidement. Tags: broadly
    Sense id: fr-hors-sac-fr-noun-zQqm4HXS Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du journalisme Topics: journalism
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la philatélie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De hors et de sac, car ce courrier n’est pas placé dans un sac postal. Attesté en 1899. ^([1])"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 1",
  "related": [
    {
      "word": "hors sac"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la poste",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Scheurer-Kestner, Souvenirs de jeunesse, page 114, 1905, E. Fasquelle",
          "text": "Elles étaient, je l’avais su, mises au bureau de Thann sous une enveloppe spéciale, nous dirions aujourd’hui « hors sac ». Elles ne portaient donc pas le timbre du bureau ambulant ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transporté en dehors des sacs postaux, en raison de la nature ou de la taille de l’envoi, ou bien parce que remis en main propre à un personnel de convoi postal afin de lui éviter l’étape du tri."
      ],
      "id": "fr-hors-sac-fr-adj-jQuX2eHd",
      "raw_tags": [
        "Poste"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ sak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "hors-sac"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la philatélie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De hors et de sac, car permettant de sortir ses affaires de son sac de randonnée. Référence nécessaire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 2",
  "related": [
    {
      "word": "hors sac"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du tourisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Gardelle, Alpages. Les terres de l’été, page 107, 1999, La Fontaine de Siloë",
          "text": "À l’occasion, ils [les alpagistes] bénéficient des installations touristiques : chemin jeepable montant vers les pistes, téléphérique assurant certains transports. Le berger utilise éventuellement la gare de ce téléphérique ou la salle hors-sac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui permet aux randonneurs de s’abriter au sec, de se restaurer et de se reposer."
      ],
      "id": "fr-hors-sac-fr-adj-bPcb4CVp",
      "topics": [
        "tourism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ sak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "hors-sac"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la philatélie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Par substantivation de l’adjectif."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Prunières, La Presse sans politique, page 158, 1966, Librairie générale de droit et de jurisprudence",
          "text": "À quatre heures environ, la première étape est terminée : les hors-sacs sont à Caen et dans les principaux centres de triage du Calvados situés sur les axes routiers Rennes-Caen, Rouen Caen et la ligne de chemin de fer Paris-Cherbourg."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Envoi postal transporté en dehors des sacs postaux."
      ],
      "id": "fr-hors-sac-fr-noun-EOMq3M0l",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du journalisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Élisabeth Coquart,Philippe Huet, Le monde selon Hersant, page 90, 1997, Ramsay",
          "text": "Les hors-sacs sont les plis - textes, photos - que les rédactions détachées font acheminer par car, train ou voiture à la rédaction centrale où se fabrique le journal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Correspondance de presse acheminée rapidement."
      ],
      "id": "fr-hors-sac-fr-noun-zQqm4HXS",
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "journalism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ sak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "hors-sac"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la philatélie",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De hors et de sac, car ce courrier n’est pas placé dans un sac postal. Attesté en 1899. ^([1])"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 1",
  "related": [
    {
      "word": "hors sac"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la poste"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Auguste Scheurer-Kestner, Souvenirs de jeunesse, page 114, 1905, E. Fasquelle",
          "text": "Elles étaient, je l’avais su, mises au bureau de Thann sous une enveloppe spéciale, nous dirions aujourd’hui « hors sac ». Elles ne portaient donc pas le timbre du bureau ambulant ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Transporté en dehors des sacs postaux, en raison de la nature ou de la taille de l’envoi, ou bien parce que remis en main propre à un personnel de convoi postal afin de lui éviter l’étape du tri."
      ],
      "raw_tags": [
        "Poste"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ sak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "hors-sac"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la philatélie",
    "Références nécessaires en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De hors et de sac, car permettant de sortir ses affaires de son sac de randonnée. Référence nécessaire"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif 2",
  "related": [
    {
      "word": "hors sac"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du tourisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Gardelle, Alpages. Les terres de l’été, page 107, 1999, La Fontaine de Siloë",
          "text": "À l’occasion, ils [les alpagistes] bénéficient des installations touristiques : chemin jeepable montant vers les pistes, téléphérique assurant certains transports. Le berger utilise éventuellement la gare de ce téléphérique ou la salle hors-sac."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui permet aux randonneurs de s’abriter au sec, de se restaurer et de se reposer."
      ],
      "topics": [
        "tourism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ sak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "hors-sac"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la philatélie",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Par substantivation de l’adjectif."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ellipses en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Prunières, La Presse sans politique, page 158, 1966, Librairie générale de droit et de jurisprudence",
          "text": "À quatre heures environ, la première étape est terminée : les hors-sacs sont à Caen et dans les principaux centres de triage du Calvados situés sur les axes routiers Rennes-Caen, Rouen Caen et la ligne de chemin de fer Paris-Cherbourg."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Envoi postal transporté en dehors des sacs postaux."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du journalisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Élisabeth Coquart,Philippe Huet, Le monde selon Hersant, page 90, 1997, Ramsay",
          "text": "Les hors-sacs sont les plis - textes, photos - que les rédactions détachées font acheminer par car, train ou voiture à la rédaction centrale où se fabrique le journal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Correspondance de presse acheminée rapidement."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "journalism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ sak\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hors-sac.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "hors-sac"
}

Download raw JSONL data for hors-sac meaning in Français (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.