"haut en couleur" meaning in Français

See haut en couleur in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ^((h aspiré))\o ɑ̃ ku.lœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-haut en couleur.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut en couleur.wav Forms: ^((h aspiré))\o ɑ̃ ku.lœʁ\ [singular, masculine], hauts en couleur [plural, masculine], ^((h aspiré))\o ɑ̃ ku.lœʁ\ [plural, masculine], haute en couleur [singular, feminine], ^((h aspiré))\o.t‿ɑ̃ ku.lœʁ\ [singular, feminine], hautes en couleur [plural, feminine], ^((h aspiré))\o.t‿ɑ̃ ku.lœʁ\ [plural, feminine]
  1. Qui a le teint très coloré.
    Sense id: fr-haut_en_couleur-fr-adj-jFOCuhLK
  2. Original dans ses comportements ou son accoutrement. Tags: figuratively
    Sense id: fr-haut_en_couleur-fr-adj-OH9Edlot Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: haut en couleurs

Inflected forms

Download JSONL data for haut en couleur meaning in Français (4.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(XIXᵉ siècle) → voir haut, en et couleur"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "^((h aspiré))\\o ɑ̃ ku.lœʁ\\",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "hauts en couleur",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\o ɑ̃ ku.lœʁ\\",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "haute en couleur",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\o.t‿ɑ̃ ku.lœʁ\\",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "hautes en couleur",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\o.t‿ɑ̃ ku.lœʁ\\",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "La variante haut en couleurs apparaît plus tardivement."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "haut en couleurs"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cette femme est haute en couleur."
        },
        {
          "ref": "Louis-Nicolas Bescherelle, Nouveau Dictionnaire national, tome deuxième (D–H), Garnier Frères, Libraires-Éditeurs, Paris, 1890, deuxième édition, p. 1829",
          "text": "— Être haut en couleur. Avoir le visage rouge, fortement coloré. Cette femme est très haute en couleur, a le visage haut en couleur. À sa gauche était assis un jeune homme haut en couleur'', grand et assez bien fait. (Mérimée [Chronique du règne de Charles IX].)\n— Fig. Style haut en couleur. Celui qui est imagé, coloré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a le teint très coloré."
      ],
      "id": "fr-haut_en_couleur-fr-adj-jFOCuhLK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, « Bretagne », in Par les champs et par les grèves (Voyage en Bretagne), 1881",
          "text": "Le premier était un assez beau mâle de quelque vingt ans, blond, haut en couleur, ayant poitrine bombée, casquette sur l’oreille, talons hauts et gilet jusqu’aux genoux ; il nous représentait l’incarnation du Vaudeville-Achard, il en avait l’élégance, c’en était le style."
        },
        {
          "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941",
          "text": "Plusieurs fois, des bonnes ont été convoquées par voie d’annonces, mais la concierge leur a fait au passage un tableau si haut en couleur de la maison Boisrosé qu’elles n’ont pas dépassé la loge."
        },
        {
          "ref": "Élodie Cerqueira, «Les naturistes du bois de Vincennes en ont marre des « pervers dans les bosquets » », Le Monde, 23 juillet 2019",
          "text": "Personnage incontournable de la clairière, cette femme de 55 ans haute en couleur se construit régulièrement un enclos à ciel ouvert."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 mars 2023, page 9",
          "text": "Keri Russel, en maman inquiète et Ray Liotta, en narcotrafiquant fou pour son dernier rôle à l’écran, avant sa disparition en mai 2022, dominent une distribution peuplée de personnages hauts en couleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Original dans ses comportements ou son accoutrement."
      ],
      "id": "fr-haut_en_couleur-fr-adj-OH9Edlot",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\o ɑ̃ ku.lœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-haut en couleur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Jules78120-haut_en_couleur.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-haut_en_couleur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Jules78120-haut_en_couleur.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-haut_en_couleur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-haut en couleur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut en couleur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_en_couleur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_en_couleur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_en_couleur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_en_couleur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut en couleur.wav"
    }
  ],
  "word": "haut en couleur"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "(XIXᵉ siècle) → voir haut, en et couleur"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "^((h aspiré))\\o ɑ̃ ku.lœʁ\\",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "hauts en couleur",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\o ɑ̃ ku.lœʁ\\",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "haute en couleur",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\o.t‿ɑ̃ ku.lœʁ\\",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "hautes en couleur",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "^((h aspiré))\\o.t‿ɑ̃ ku.lœʁ\\",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "La variante haut en couleurs apparaît plus tardivement."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "haut en couleurs"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cette femme est haute en couleur."
        },
        {
          "ref": "Louis-Nicolas Bescherelle, Nouveau Dictionnaire national, tome deuxième (D–H), Garnier Frères, Libraires-Éditeurs, Paris, 1890, deuxième édition, p. 1829",
          "text": "— Être haut en couleur. Avoir le visage rouge, fortement coloré. Cette femme est très haute en couleur, a le visage haut en couleur. À sa gauche était assis un jeune homme haut en couleur'', grand et assez bien fait. (Mérimée [Chronique du règne de Charles IX].)\n— Fig. Style haut en couleur. Celui qui est imagé, coloré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui a le teint très coloré."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, « Bretagne », in Par les champs et par les grèves (Voyage en Bretagne), 1881",
          "text": "Le premier était un assez beau mâle de quelque vingt ans, blond, haut en couleur, ayant poitrine bombée, casquette sur l’oreille, talons hauts et gilet jusqu’aux genoux ; il nous représentait l’incarnation du Vaudeville-Achard, il en avait l’élégance, c’en était le style."
        },
        {
          "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941",
          "text": "Plusieurs fois, des bonnes ont été convoquées par voie d’annonces, mais la concierge leur a fait au passage un tableau si haut en couleur de la maison Boisrosé qu’elles n’ont pas dépassé la loge."
        },
        {
          "ref": "Élodie Cerqueira, «Les naturistes du bois de Vincennes en ont marre des « pervers dans les bosquets » », Le Monde, 23 juillet 2019",
          "text": "Personnage incontournable de la clairière, cette femme de 55 ans haute en couleur se construit régulièrement un enclos à ciel ouvert."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 15 mars 2023, page 9",
          "text": "Keri Russel, en maman inquiète et Ray Liotta, en narcotrafiquant fou pour son dernier rôle à l’écran, avant sa disparition en mai 2022, dominent une distribution peuplée de personnages hauts en couleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Original dans ses comportements ou son accoutrement."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\o ɑ̃ ku.lœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-haut en couleur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Jules78120-haut_en_couleur.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-haut_en_couleur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Jules78120-haut_en_couleur.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-haut_en_couleur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-haut en couleur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut en couleur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_en_couleur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_en_couleur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_en_couleur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_en_couleur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut en couleur.wav"
    }
  ],
  "word": "haut en couleur"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.