"hausser les épaules" meaning in Français

See hausser les épaules in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ^((h aspiré))\o.se le.z‿e.pol\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hausser les épaules.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hausser les épaules.wav
  1. Témoigner, en haussant les épaules, du mécontentement, de l’indifférence ou du mépris.
    Sense id: fr-hausser_les_épaules-fr-verb-doEcdHJ4 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lever les épaules Translations: shrug (Anglais), arronsar les espatlles (Catalan), encogerse de hombros (Espagnol), ŝultrolevi (Espéranto), fare spallucce (Italien), alzare le spalle (Italien), hubi (Normand), schokschouderen (Néerlandais), wzruszyć ramionami (Polonais), encolher os ombros (Portugais), dar de ombros (Portugais), uɗisa ye mafuzi (Shingazidja)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de hausser, les et épaules."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Georges Blond, L'Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.215",
          "text": "Les chefs d'unités finissaient par ne plus savoir de qui ils dépendaient. Ils recevaient en haussant les épaules les ordres inexécutables."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              122
            ]
          ],
          "ref": "Sarah Morgan, Ombre sur un mariage, éd. Harlequin collection. Blanche, 2007",
          "text": "Katy le fixa d'un air effaré.\n— Tu lui as acheté... quoi ?\n— Un robot ménager, répliqua Alessandro en haussant les épaules. Elle s'en sert tout le temps et le sien est cassé, alors..."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              118
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Luc Bizien, La chambre mortuaire , vol. 1, éd. 12/21, 2013, chap. 28",
          "text": "Il devinait les rires moqueurs des autres étudiants, leurs plaisanteries grasses à son encontre. Il haussa les épaules, fataliste : oui, il était dans un triste état, mais il n'était pas le seul ! Ils avaient tous bu comme des trous... car il fallait bien s'amuser entre amis, foi de faluchard !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Témoigner, en haussant les épaules, du mécontentement, de l’indifférence ou du mépris."
      ],
      "id": "fr-hausser_les_épaules-fr-verb-doEcdHJ4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\o.se le.z‿e.pol\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hausser les épaules.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hausser_les_épaules.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hausser_les_épaules.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hausser_les_épaules.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hausser_les_épaules.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hausser les épaules.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hausser les épaules.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hausser_les_épaules.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hausser_les_épaules.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hausser_les_épaules.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hausser_les_épaules.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hausser les épaules.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lever les épaules"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shrug"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "arronsar les espatlles"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "encogerse de hombros"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ŝultrolevi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fare spallucce"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alzare le spalle"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schokschouderen"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "hubi"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "wzruszyć ramionami"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "encolher os ombros"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "dar de ombros"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "uɗisa ye mafuzi"
    }
  ],
  "word": "hausser les épaules"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en shingazidja",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de hausser, les et épaules."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Georges Blond, L'Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.215",
          "text": "Les chefs d'unités finissaient par ne plus savoir de qui ils dépendaient. Ils recevaient en haussant les épaules les ordres inexécutables."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              122
            ]
          ],
          "ref": "Sarah Morgan, Ombre sur un mariage, éd. Harlequin collection. Blanche, 2007",
          "text": "Katy le fixa d'un air effaré.\n— Tu lui as acheté... quoi ?\n— Un robot ménager, répliqua Alessandro en haussant les épaules. Elle s'en sert tout le temps et le sien est cassé, alors..."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              118
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Luc Bizien, La chambre mortuaire , vol. 1, éd. 12/21, 2013, chap. 28",
          "text": "Il devinait les rires moqueurs des autres étudiants, leurs plaisanteries grasses à son encontre. Il haussa les épaules, fataliste : oui, il était dans un triste état, mais il n'était pas le seul ! Ils avaient tous bu comme des trous... car il fallait bien s'amuser entre amis, foi de faluchard !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Témoigner, en haussant les épaules, du mécontentement, de l’indifférence ou du mépris."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\o.se le.z‿e.pol\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hausser les épaules.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hausser_les_épaules.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hausser_les_épaules.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hausser_les_épaules.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-hausser_les_épaules.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-hausser les épaules.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hausser les épaules.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hausser_les_épaules.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hausser_les_épaules.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hausser_les_épaules.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hausser_les_épaules.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hausser les épaules.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lever les épaules"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "shrug"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "arronsar les espatlles"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "encogerse de hombros"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ŝultrolevi"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fare spallucce"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alzare le spalle"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "schokschouderen"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "word": "hubi"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "wzruszyć ramionami"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "encolher os ombros"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "dar de ombros"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "word": "uɗisa ye mafuzi"
    }
  ],
  "word": "hausser les épaules"
}

Download raw JSONL data for hausser les épaules meaning in Français (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.