See haché in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʃe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "steak haché" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du participe passé du verbe hacher." ], "forms": [ { "form": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "hachés", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "hachée", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "hachées", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Amanda Boyden, En attendant Babylone, Albin Michel, 2010, chap.10", "text": "— Et vous comptez tenir le barbeuc dehors tout à l'heure, aussi ? Retourner les steaks hachés à ma place ?" } ], "glosses": [ "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir." ], "id": "fr-haché-fr-adj-2piZwsmB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Son style est sec et haché." } ], "glosses": [ "Se dit d’un style coupé en petites phrases manquant de liaison, d’un style inégal." ], "id": "fr-haché-fr-adj-miXezpMJ", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un terrain haché." } ], "glosses": [ "Se dit aussi d’un terrain entrecoupé, interrompu en divers endroits." ], "id": "fr-haché-fr-adj-DYI5mVoE", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "[…] et le vent fraîchissant du S.-W. la mer devint hachée et clapoteuse comme sur un grand lac." } ], "glosses": [ "Qualifie la surface d’un plan d’eau dont la surface est agitée, brisée par les vagues." ], "id": "fr-haché-fr-adj-W4dZx6Tk", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\" }, { "ipa": "\\a.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-haché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-haché.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haché.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "chopped" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "trossejat" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "trinxat" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "picado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "haketita" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "gekapt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Style : inégal, coupé en petites phrases manquant de liaison", "sense_index": 2, "word": "choppy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Style : inégal, coupé en petites phrases manquant de liaison", "sense_index": 2, "word": "jerky" } ], "word": "haché" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʃe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du participe passé du verbe hacher." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "hacher" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de hacher." ], "id": "fr-haché-fr-verb-j~jt5hQf" } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\" }, { "ipa": "\\a.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-haché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-haché.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haché.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "haché" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ʃe\\", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en flamand occidental", "français" ], "derived": [ { "word": "steak haché" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du participe passé du verbe hacher." ], "forms": [ { "form": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "hachés", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "hachée", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "hachées", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Amanda Boyden, En attendant Babylone, Albin Michel, 2010, chap.10", "text": "— Et vous comptez tenir le barbeuc dehors tout à l'heure, aussi ? Retourner les steaks hachés à ma place ?" } ], "glosses": [ "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Son style est sec et haché." } ], "glosses": [ "Se dit d’un style coupé en petites phrases manquant de liaison, d’un style inégal." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un terrain haché." } ], "glosses": [ "Se dit aussi d’un terrain entrecoupé, interrompu en divers endroits." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "[…] et le vent fraîchissant du S.-W. la mer devint hachée et clapoteuse comme sur un grand lac." } ], "glosses": [ "Qualifie la surface d’un plan d’eau dont la surface est agitée, brisée par les vagues." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\" }, { "ipa": "\\a.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-haché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-haché.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haché.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "chopped" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "trossejat" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "trinxat" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "picado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "haketita" }, { "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "sense": "Coupé en petits morceaux ; passé au hachoir", "sense_index": 1, "word": "gekapt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Style : inégal, coupé en petites phrases manquant de liaison", "sense_index": 2, "word": "choppy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Style : inégal, coupé en petites phrases manquant de liaison", "sense_index": 2, "word": "jerky" } ], "word": "haché" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ʃe\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du participe passé du verbe hacher." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "hacher" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de hacher." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\a.ʃe\\" }, { "ipa": "\\a.ʃe\\", "rhymes": "\\ʃe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-haché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-haché.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-haché.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haché.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haché.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haché.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "haché" }
Download raw JSONL data for haché meaning in Français (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.