See guyanais in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "guyanisa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guyanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gu prononcés /ɡɥ/ en français", "orig": "gu prononcés /ɡɥ/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de Guyane, avec le suffixe -ais." ], "forms": [ { "form": "guyanaise", "ipas": [ "\\ɡɥi.ja.nɛz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "guyanaises", "ipas": [ "\\ɡɥi.ja.nɛz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ary Broussillon, Horrible carnage au Petit-Bourg : 1910, tome 2 : Le maire Félix Al emprisonné,Petit-Bourg : éditions Ti-Bou, 1988, page 107", "text": "Il se réveillait 5 à 6 fois par nuit, baigné de sueurs froides, en proie à d'affreux cauchemards où il voyait dolmare perdu dans la forêt guyanaise, maigre, sans cheveux, sans dents, cherchant désespérément la route de la Guadeloupe […]." }, { "ref": "S’inspirer des techniques agricoles passées : exemple d’un écosystème « durable » en Guyane, 12 avril 2010", "text": "Cette étude confirme tout d’abord que des agriculteurs précolombiens ont édifié ces vastes complexes de champs surélevés au sein des savanes guyanaises." }, { "ref": "Hélène Ferrarini, Allons enfants de la Guyane : Éduquer, évangéliser, coloniser les Amérindiens dans la République, préfacé par Alexis Tiouka, Seconde partie « Violences d’une institution coloniale », Chapitre 8 « Parlez en français ! »,Anacharsis, coll. « Les ethnographiques », Toulouse, 2022, pages 216-217", "text": "L’intégration de langues autochtones dans la musique contemporaine participe de la fierté de jeunes Amérindiens. Dub kali’na, R’n’B teko, reggae wayana… comptent aujourd’hui parmi les tubes guyanais." } ], "glosses": [ "Relatif à la Guyane. —" ], "id": "fr-guyanais-fr-adj-nXQ18mfz", "note": "À ne pas confondre avec guyanien" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɥi.ja.nɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-guyanais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-guyanais.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-guyanais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-guyanais.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-guyanais.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-guyanais.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "guyanisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "guianan" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Guianese" }, { "lang": "Créole guyanais", "lang_code": "gcr", "word": "gwiyannen" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "guayanés" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "guayanesa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "guianese" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "гвіанський" } ], "word": "guyanais" }
{ "anagrams": [ { "word": "guyanisa" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en créole guyanais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en ukrainien", "français", "gu prononcés /ɡɥ/ en français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de Guyane, avec le suffixe -ais." ], "forms": [ { "form": "guyanaise", "ipas": [ "\\ɡɥi.ja.nɛz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "guyanaises", "ipas": [ "\\ɡɥi.ja.nɛz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Ary Broussillon, Horrible carnage au Petit-Bourg : 1910, tome 2 : Le maire Félix Al emprisonné,Petit-Bourg : éditions Ti-Bou, 1988, page 107", "text": "Il se réveillait 5 à 6 fois par nuit, baigné de sueurs froides, en proie à d'affreux cauchemards où il voyait dolmare perdu dans la forêt guyanaise, maigre, sans cheveux, sans dents, cherchant désespérément la route de la Guadeloupe […]." }, { "ref": "S’inspirer des techniques agricoles passées : exemple d’un écosystème « durable » en Guyane, 12 avril 2010", "text": "Cette étude confirme tout d’abord que des agriculteurs précolombiens ont édifié ces vastes complexes de champs surélevés au sein des savanes guyanaises." }, { "ref": "Hélène Ferrarini, Allons enfants de la Guyane : Éduquer, évangéliser, coloniser les Amérindiens dans la République, préfacé par Alexis Tiouka, Seconde partie « Violences d’une institution coloniale », Chapitre 8 « Parlez en français ! »,Anacharsis, coll. « Les ethnographiques », Toulouse, 2022, pages 216-217", "text": "L’intégration de langues autochtones dans la musique contemporaine participe de la fierté de jeunes Amérindiens. Dub kali’na, R’n’B teko, reggae wayana… comptent aujourd’hui parmi les tubes guyanais." } ], "glosses": [ "Relatif à la Guyane. —" ], "note": "À ne pas confondre avec guyanien" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɥi.ja.nɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-guyanais.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-guyanais.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-guyanais.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-guyanais.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-guyanais.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-guyanais.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "guyanisch" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "guianan" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Guianese" }, { "lang": "Créole guyanais", "lang_code": "gcr", "word": "gwiyannen" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "guayanés" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "guayanesa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "guianese" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "гвіанський" } ], "word": "guyanais" }
Download raw JSONL data for guyanais meaning in Français (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.