See guéridon in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "engourdi" }, { "word": "gourdine" }, { "word": "gourdiné" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "guéridonner" } ], "etymology_texts": [ "De Gueridon, nom d’un personnage de la farce Conférence d’Antitus, Panurge et Gueridon, datée de 1614.", "À la même époque, ce terme désigne un genre de chanson, probablementcomposé de o gué et de laridon. Il est utilisé dans les chansons satiriques pour se moquer d’un personnage." ], "forms": [ { "form": "guéridons", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "roue d’étude" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Meubles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 73, 82 ] ], "ref": "revue Connaissance des arts, volumes 47 à 58, 1956, page 52", "text": "L’habitude du cocktail s’est généralisée : il faut des meubles-bars, des guéridons volants où déposer les verres." }, { "bold_text_offsets": [ [ 185, 193 ] ], "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre II ; réédition 1879, page 82", "text": "Mais tous ses soins furent pour le salon. Elle réussit presque à en faire un lieu habitable. Il était garni d’un meuble de velours jaunâtre, à fleurs satinées. Au milieu se trouvait un guéridon à tablette de marbre ; des consoles, surmontées de glaces, s’appuyaient aux deux bouts de la pièce." }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 53 ] ], "ref": "Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921, page 147", "text": "Le cornet à l’oreille, Aïssa, debout près du guéridon où le téléphone communiquant avec la ferme était posé, tapa du pied :\n— Mais qu’est-ce qu’elle fabrique !…" }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 67 ] ], "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "Une jeune soubrette, […], emplit les verres, déposa sur le guéridon deux cendriers, une boite vierge d’abdullahs et se retira discrètement." }, { "bold_text_offsets": [ [ 117, 125 ] ], "ref": "Dostoïevski, Le Sous-sol, 1956", "text": "Ils quittèrent la table et s’installèrent sur le divan. Zverkov s’étendit sur une couchette et posa ses pieds sur un guéridon." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 49 ] ], "ref": "Robert Giraud, La petite gamberge: roman, Éditions Denoël, 1961, page 67", "text": "Il s’adressa au cuistot :\n— Je prends un guéridon, tu m’enverras des filets d’harengs pour commencer, une double saucisse-frites, un calendo, un kil, et que ça saute." } ], "glosses": [ "Table qui n’a qu’un pied et qui sert à supporter des objets légers." ], "id": "fr-guéridon-fr-noun-vjNRmS5c", "topics": [ "furniture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 48, 56 ] ], "ref": "Dictionnaire universel françois et latin, imprimerie Trévoux, Paris, 1762", "text": "On appelle quelquefois dans la Marine du nom de guéridon ce qu’on nomme autrement écope." } ], "glosses": [ "Écope servant à puiser de l’eau et à mouiller les voiles." ], "id": "fr-guéridon-fr-noun-9IhGsFeo", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡe.ʁi.dɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-guéridon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-guéridon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-guéridon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-guéridon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-guéridon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-guéridon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-guéridon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-guéridon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-guéridon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-guéridon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-guéridon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-guéridon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-guéridon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-guéridon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-guéridon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-guéridon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "Guéridon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "table stand" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "(one-legged) table" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "(pedestal) table" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "tags": [ "formal" ], "word": "gueridon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "guéridon" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "iskamla", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "إسكملة" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "stol na jednoj nozi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "gueridón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "unupieda tableto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "guéridon" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "gueridon" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "pronktafeltje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "bijzettafeltje" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "guerindon" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "gerydon" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "geridong" } ], "word": "guéridon" }
{ "anagrams": [ { "word": "engourdi" }, { "word": "gourdine" }, { "word": "gourdiné" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "guéridonner" } ], "etymology_texts": [ "De Gueridon, nom d’un personnage de la farce Conférence d’Antitus, Panurge et Gueridon, datée de 1614.", "À la même époque, ce terme désigne un genre de chanson, probablementcomposé de o gué et de laridon. Il est utilisé dans les chansons satiriques pour se moquer d’un personnage." ], "forms": [ { "form": "guéridons", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "roue d’étude" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Meubles en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 73, 82 ] ], "ref": "revue Connaissance des arts, volumes 47 à 58, 1956, page 52", "text": "L’habitude du cocktail s’est généralisée : il faut des meubles-bars, des guéridons volants où déposer les verres." }, { "bold_text_offsets": [ [ 185, 193 ] ], "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre II ; réédition 1879, page 82", "text": "Mais tous ses soins furent pour le salon. Elle réussit presque à en faire un lieu habitable. Il était garni d’un meuble de velours jaunâtre, à fleurs satinées. Au milieu se trouvait un guéridon à tablette de marbre ; des consoles, surmontées de glaces, s’appuyaient aux deux bouts de la pièce." }, { "bold_text_offsets": [ [ 45, 53 ] ], "ref": "Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921, page 147", "text": "Le cornet à l’oreille, Aïssa, debout près du guéridon où le téléphone communiquant avec la ferme était posé, tapa du pied :\n— Mais qu’est-ce qu’elle fabrique !…" }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 67 ] ], "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928", "text": "Une jeune soubrette, […], emplit les verres, déposa sur le guéridon deux cendriers, une boite vierge d’abdullahs et se retira discrètement." }, { "bold_text_offsets": [ [ 117, 125 ] ], "ref": "Dostoïevski, Le Sous-sol, 1956", "text": "Ils quittèrent la table et s’installèrent sur le divan. Zverkov s’étendit sur une couchette et posa ses pieds sur un guéridon." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 49 ] ], "ref": "Robert Giraud, La petite gamberge: roman, Éditions Denoël, 1961, page 67", "text": "Il s’adressa au cuistot :\n— Je prends un guéridon, tu m’enverras des filets d’harengs pour commencer, une double saucisse-frites, un calendo, un kil, et que ça saute." } ], "glosses": [ "Table qui n’a qu’un pied et qui sert à supporter des objets légers." ], "topics": [ "furniture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 48, 56 ] ], "ref": "Dictionnaire universel françois et latin, imprimerie Trévoux, Paris, 1762", "text": "On appelle quelquefois dans la Marine du nom de guéridon ce qu’on nomme autrement écope." } ], "glosses": [ "Écope servant à puiser de l’eau et à mouiller les voiles." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡe.ʁi.dɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-guéridon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-guéridon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-guéridon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-guéridon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-guéridon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-guéridon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-DSwissK-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-guéridon.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-guéridon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-guéridon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-guéridon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-guéridon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-guéridon.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-guéridon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-guéridon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-guéridon.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-guéridon.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-guéridon.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "Guéridon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "table stand" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "(one-legged) table" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "(pedestal) table" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "tags": [ "formal" ], "word": "gueridon" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "guéridon" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "iskamla", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "إسكملة" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "stol na jednoj nozi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "gueridón" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "unupieda tableto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "guéridon" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "gueridon" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "pronktafeltje" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "bijzettafeltje" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "guerindon" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "gerydon" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Table à un pied et qui sert à supporter des objets légers", "sense_index": 1, "word": "geridong" } ], "word": "guéridon" }
Download raw JSONL data for guéridon meaning in Français (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.