See grelin in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Erling" }, { "word": "ligner" }, { "word": "Linger" }, { "word": "linger" }, { "word": "négril" }, { "word": "Ringel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Composé de grêle, à cause de la minceur de ce type de cordage, et -in." ], "forms": [ { "form": "grelins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Voyage de Dumont d'Urville autour du Monde, raconté par lui-même", "text": "Cette fois, sans ancres à jet ni grelins et loin de notre première station, je regardai notre perte comme infaillible." }, { "ref": "Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846", "text": "Il serait facile de revenir à bord en se halant sur le grelin élongé du navire." } ], "glosses": [ "Petit câble formé de fils de fer." ], "id": "fr-grelin-fr-noun-NZpDxk8h", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854", "text": "À l'avant et à l'arrière, des hommes nus, entourés d'un grelin, sont debout et prêts à se jeter à la nage pour le porter là où il sera utile." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Francs Tireurs, 1861", "text": "Soyez calme, maître, répondit le matelot : vous pouvez filer sans crainte votre grelin, j’ouvrirai l’œil au bossoir." }, { "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 99", "text": "Le vaporetto est alors arrivé, presque sans faire de bruit, s’est à peine amarré, l’homme est monté à bord, les marins ont lâché le grelin, le bateau aussitôt a quitté le quai et a disparu dans la nuit." }, { "text": "Trois aussières (en chanvre) commises ensemble forment un cordage appelé \"grelin\". Un grelin est toujours commis de droite à gauche et composé d'aussières de trois ou quatre torons. Nota : la torsion d'un cordage est toujours donné en sens inverse de la torsion des éléments qui le composent.\" (Source : Manuel du manœuvrier ; tome I ; page 13 ; nᵒ 5147 de la Nomenclature des documents de la marine nationale)" } ], "glosses": [ "Nom donné à tout cordages formés par la réunion en toron d'autres cordages." ], "id": "fr-grelin-fr-noun-gPjkYCnS", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁə.lɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-grelin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-grelin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "grelink" } ], "word": "grelin" } { "anagrams": [ { "word": "Erling" }, { "word": "ligner" }, { "word": "Linger" }, { "word": "linger" }, { "word": "négril" }, { "word": "Ringel" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Poissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Composé de grêle, à cause de la minceur de ce type de cordage, et -in." ], "forms": [ { "form": "grelins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Lieu noir (poisson de nom scientifique Polliachus virens)." ], "id": "fr-grelin-fr-noun--eONfq8i", "raw_tags": [ "Les Sables-d’Olonne" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁə.lɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-grelin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-grelin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grelin" }
{ "anagrams": [ { "word": "Erling" }, { "word": "ligner" }, { "word": "Linger" }, { "word": "linger" }, { "word": "négril" }, { "word": "Ringel" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la navigation", "Noms communs en français", "Poissons en français", "Traductions en breton", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Composé de grêle, à cause de la minceur de ce type de cordage, et -in." ], "forms": [ { "form": "grelins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Voyage de Dumont d'Urville autour du Monde, raconté par lui-même", "text": "Cette fois, sans ancres à jet ni grelins et loin de notre première station, je regardai notre perte comme infaillible." }, { "ref": "Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846", "text": "Il serait facile de revenir à bord en se halant sur le grelin élongé du navire." } ], "glosses": [ "Petit câble formé de fils de fer." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "Maxime Du Camp, Le Nil: Égypte et Nubie, 1854", "text": "À l'avant et à l'arrière, des hommes nus, entourés d'un grelin, sont debout et prêts à se jeter à la nage pour le porter là où il sera utile." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Francs Tireurs, 1861", "text": "Soyez calme, maître, répondit le matelot : vous pouvez filer sans crainte votre grelin, j’ouvrirai l’œil au bossoir." }, { "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 99", "text": "Le vaporetto est alors arrivé, presque sans faire de bruit, s’est à peine amarré, l’homme est monté à bord, les marins ont lâché le grelin, le bateau aussitôt a quitté le quai et a disparu dans la nuit." }, { "text": "Trois aussières (en chanvre) commises ensemble forment un cordage appelé \"grelin\". Un grelin est toujours commis de droite à gauche et composé d'aussières de trois ou quatre torons. Nota : la torsion d'un cordage est toujours donné en sens inverse de la torsion des éléments qui le composent.\" (Source : Manuel du manœuvrier ; tome I ; page 13 ; nᵒ 5147 de la Nomenclature des documents de la marine nationale)" } ], "glosses": [ "Nom donné à tout cordages formés par la réunion en toron d'autres cordages." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁə.lɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-grelin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-grelin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "grelink" } ], "word": "grelin" } { "anagrams": [ { "word": "Erling" }, { "word": "ligner" }, { "word": "Linger" }, { "word": "linger" }, { "word": "négril" }, { "word": "Ringel" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de la navigation", "Noms communs en français", "Poissons en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Composé de grêle, à cause de la minceur de ce type de cordage, et -in." ], "forms": [ { "form": "grelins", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Lieu noir (poisson de nom scientifique Polliachus virens)." ], "raw_tags": [ "Les Sables-d’Olonne" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁə.lɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-grelin.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-grelin.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-grelin.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grelin" }
Download raw JSONL data for grelin meaning in Français (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.