"grande bringue" meaning in Français

See grande bringue in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \gʁɑ̃d bʁɛ̃g\ Forms: grandes bringues [plural]
  1. Femme de haute taille et dégingandée. Tags: familiar
    Sense id: fr-grande_bringue-fr-noun-dnXC~0ot Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: grande sauterelle

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de grand et de bringue."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grandes bringues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "grande sauterelle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, L’Assommoir, Charpentier, 1879, page 11",
          "text": "Mme Boche va leur donner congé, à elle et à sa grande bringue de sœur"
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 157",
          "text": "C’est une grande bringue blondasse qui a dû avoir un certain éclat, il y a vingt ans."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le Relais d’Alsace, Fayard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 66",
          "text": "– À Nice, il s’appelait Morton et il était connu de toute la colonie américaine qui a répondu de lui. Il y avait d’ailleurs une Mme Morton, une grande bringue de Yankee couverte de bijoux, qui avalait le champagne comme de l’eau…"
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 481-482",
          "text": "La première fois que je l’avais aperçu à la Sorbonne, il [Jean-Paul Sartre] portait un chapeau et causait d’un air animé avec une grande bringue d’agrégative que je trouvai très vilaine ; elle lui avait vite déplu ; il s’était lié avec une autre, plus jolie, mais qui faisait des embarras et avec qui il s’était rapidement brouillé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme de haute taille et dégingandée."
      ],
      "id": "fr-grande_bringue-fr-noun-dnXC~0ot",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gʁɑ̃d bʁɛ̃g\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grande bringue"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de grand et de bringue."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grandes bringues",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "grande sauterelle"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, L’Assommoir, Charpentier, 1879, page 11",
          "text": "Mme Boche va leur donner congé, à elle et à sa grande bringue de sœur"
        },
        {
          "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 157",
          "text": "C’est une grande bringue blondasse qui a dû avoir un certain éclat, il y a vingt ans."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le Relais d’Alsace, Fayard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 66",
          "text": "– À Nice, il s’appelait Morton et il était connu de toute la colonie américaine qui a répondu de lui. Il y avait d’ailleurs une Mme Morton, une grande bringue de Yankee couverte de bijoux, qui avalait le champagne comme de l’eau…"
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, pages 481-482",
          "text": "La première fois que je l’avais aperçu à la Sorbonne, il [Jean-Paul Sartre] portait un chapeau et causait d’un air animé avec une grande bringue d’agrégative que je trouvai très vilaine ; elle lui avait vite déplu ; il s’était lié avec une autre, plus jolie, mais qui faisait des embarras et avec qui il s’était rapidement brouillé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme de haute taille et dégingandée."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gʁɑ̃d bʁɛ̃g\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grande bringue"
}

Download raw JSONL data for grande bringue meaning in Français (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.