See grainetier in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "garniérite" }, { "word": "gireraient" }, { "word": "ingèrerait" }, { "word": "ingérerait" }, { "word": "intègrerai" }, { "word": "intégrerai" }, { "word": "inter-réagi" }, { "word": "régiraient" }, { "word": "réingérait" }, { "word": "ré-intégrai" }, { "word": "réintégrai" }, { "word": "réinteragi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "graineterie" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle)Dérivé de grenette (« petite graine »), avec le suffixe -ier avec réfection du radical sur grain et graine, les graphies grai-, grè- ayant été en concurrence → voir grenu. Oudérivé de grenat, avec le suffixe -ier ici au sens étymologique de « de grain », le grenetier en ancien français était un préposé au grenier à sel." ], "forms": [ { "form": "grainetiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grainetière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "dated" ], "word": "grènetier" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Son père était grainetier." }, { "ref": "ÉlieBohbot, Femme ou bête, 1955", "text": "Le grainetier verse du thé dans un verre, le vide dans la théière, recommence cette opération trois ou quatre fois, puis remplit les deux verres." } ], "glosses": [ "Marchand de graines ou de grains." ], "id": "fr-grainetier-fr-noun-6siMqLkG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Emile Zola, La Terre (Deuxième partie, chapitre 1)", "text": "Tous avaient eu des emplois dans la gabelle : un grenetier à Chartres ; un autre, contrôleur à Châteaudun ; et Isidore, orphelin de bonne heure, possédait une soixantaine de mille francs, lorsque, à vingt-six ans, privé de sa place par la Révolution, il eut l’idée de faire fortune avec les vols de ces brigands de républicains, qui mettaient en vente les biens nationaux." } ], "glosses": [ "Officier au grenier à sel." ], "id": "fr-grainetier-fr-noun-Fp~uP16K", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɛ.nə.tje\\" }, { "ipa": "\\ɡʁɛ.nə.tje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-grainetier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grainetier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grainetier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grainetier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grainetier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-grainetier.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "grainier" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grainetier" }
{ "anagrams": [ { "word": "garniérite" }, { "word": "gireraient" }, { "word": "ingèrerait" }, { "word": "ingérerait" }, { "word": "intègrerai" }, { "word": "intégrerai" }, { "word": "inter-réagi" }, { "word": "régiraient" }, { "word": "réingérait" }, { "word": "ré-intégrai" }, { "word": "réintégrai" }, { "word": "réinteragi" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\je\\", "français" ], "derived": [ { "word": "graineterie" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle)Dérivé de grenette (« petite graine »), avec le suffixe -ier avec réfection du radical sur grain et graine, les graphies grai-, grè- ayant été en concurrence → voir grenu. Oudérivé de grenat, avec le suffixe -ier ici au sens étymologique de « de grain », le grenetier en ancien français était un préposé au grenier à sel." ], "forms": [ { "form": "grainetiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "grainetière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "dated" ], "word": "grènetier" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Son père était grainetier." }, { "ref": "ÉlieBohbot, Femme ou bête, 1955", "text": "Le grainetier verse du thé dans un verre, le vide dans la théière, recommence cette opération trois ou quatre fois, puis remplit les deux verres." } ], "glosses": [ "Marchand de graines ou de grains." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Emile Zola, La Terre (Deuxième partie, chapitre 1)", "text": "Tous avaient eu des emplois dans la gabelle : un grenetier à Chartres ; un autre, contrôleur à Châteaudun ; et Isidore, orphelin de bonne heure, possédait une soixantaine de mille francs, lorsque, à vingt-six ans, privé de sa place par la Révolution, il eut l’idée de faire fortune avec les vols de ces brigands de républicains, qui mettaient en vente les biens nationaux." } ], "glosses": [ "Officier au grenier à sel." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɛ.nə.tje\\" }, { "ipa": "\\ɡʁɛ.nə.tje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-grainetier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grainetier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grainetier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grainetier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-grainetier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-grainetier.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "grainier" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "grainetier" }
Download raw JSONL data for grainetier meaning in Français (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.