See goulade in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "délogua" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Boissons alcoolisées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "goulades", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Prosper Montagné, Alfred Gottschalk, Bulletin de la Société archéologique, historique, littéraire et scientifique du Gers, 1975", "text": "Un cas particulier est celui de la goulade ou chabrot, opération qui consiste à verser du vin dans le reste de la soupe et à vider le tout à même l’assiette" }, { "ref": "Jean-Jacques Cazaurang, Pasteurs et paysans béarnais, Éditions Cairn, 1997", "text": "on avalait une goulade (mélange de potage et de vin) qui faisait « repartir » la transpiration. Grosse satisfaction quand le visage se remettait à ruisseler." } ], "glosses": [ "Soupe mouillée de vin." ], "id": "fr-goulade-fr-noun-SSSiYBts", "raw_tags": [ "Béarn" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "C.R. Dautrevaux,La Flandre sous Jeanne et Marguerite de Constantinople, Edition Wazemmes, 1856", "text": "aujourd'hui, c'est tout différent, si grande qu'elle ait été, cette pièce était littéralement remplie de monde, et ce fut avec assez de peine que les vassaux de Marguerite purent obtenir un coin de table pour y vider leur pot de cervoise ou de goulade, comme on appelait la bière en ce temps-là." }, { "ref": "L’atlas de la littérature française, 2003", "text": "Hélas ! ce n’est pas le vin de dépense qu'ils ont bu, ce n'est cervoise ni goulade, mais le boire enchanté que la reine d’Irlande a brassé pour les noces du roi Marc." } ], "glosses": [ "Bière." ], "id": "fr-goulade-fr-noun-cgiNYNzz", "raw_tags": [ "Flandre" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡu.lad\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-goulade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-goulade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-goulade.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-goulade.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-goulade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-goulade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-goulade.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-goulade.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-goulade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-goulade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-goulade.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-goulade.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "chabrot" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "goulade" }
{ "anagrams": [ { "word": "délogua" } ], "categories": [ "Aliments en français", "Boissons alcoolisées en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "goulades", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "examples": [ { "ref": "Prosper Montagné, Alfred Gottschalk, Bulletin de la Société archéologique, historique, littéraire et scientifique du Gers, 1975", "text": "Un cas particulier est celui de la goulade ou chabrot, opération qui consiste à verser du vin dans le reste de la soupe et à vider le tout à même l’assiette" }, { "ref": "Jean-Jacques Cazaurang, Pasteurs et paysans béarnais, Éditions Cairn, 1997", "text": "on avalait une goulade (mélange de potage et de vin) qui faisait « repartir » la transpiration. Grosse satisfaction quand le visage se remettait à ruisseler." } ], "glosses": [ "Soupe mouillée de vin." ], "raw_tags": [ "Béarn" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "examples": [ { "ref": "C.R. Dautrevaux,La Flandre sous Jeanne et Marguerite de Constantinople, Edition Wazemmes, 1856", "text": "aujourd'hui, c'est tout différent, si grande qu'elle ait été, cette pièce était littéralement remplie de monde, et ce fut avec assez de peine que les vassaux de Marguerite purent obtenir un coin de table pour y vider leur pot de cervoise ou de goulade, comme on appelait la bière en ce temps-là." }, { "ref": "L’atlas de la littérature française, 2003", "text": "Hélas ! ce n’est pas le vin de dépense qu'ils ont bu, ce n'est cervoise ni goulade, mais le boire enchanté que la reine d’Irlande a brassé pour les noces du roi Marc." } ], "glosses": [ "Bière." ], "raw_tags": [ "Flandre" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡu.lad\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-goulade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-goulade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-goulade.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-goulade.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-goulade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-goulade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-goulade.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-goulade.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-goulade.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-goulade.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-goulade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-goulade.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-goulade.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "chabrot" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "goulade" }
Download raw JSONL data for goulade meaning in Français (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.