"gouaille" meaning in Français

See gouaille in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɡwɑj\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav , LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav Forms: gouailles [plural, masculine, feminine]
  1. Qui procure une joie intense, un sentiment d’allégresse. Tags: rare
    Sense id: fr-gouaille-fr-adj-qQu7Ac8f Categories (other): Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ɡwɑj\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav , LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav
  1. Attitude impertinente, moqueuse, insolente.
    Sense id: fr-gouaille-fr-noun-yvTEKzW5 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gouailler, gouailleur

Verb

IPA: \ɡwɑj\ Audio: LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav , LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav Forms: je gouaille [indicative, present], il/elle/on gouaille [indicative, present], que je gouaille [subjunctive, present], qu’il/elle/on gouaille [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de gouailler. Form of: gouailler
    Sense id: fr-gouaille-fr-verb-4YeXEcAu
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gouailler. Form of: gouailler
    Sense id: fr-gouaille-fr-verb-5oMoV436 Categories (other): Exemples en français
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de gouailler. Form of: gouailler
    Sense id: fr-gouaille-fr-verb-IL5jYXPy
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gouailler. Form of: gouailler
    Sense id: fr-gouaille-fr-verb-YoFN4OB9
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gouailler. Form of: gouailler
    Sense id: fr-gouaille-fr-verb-UWudQhwM
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agouille"
    },
    {
      "word": "El Glaoui"
    },
    {
      "word": "Laguiole"
    },
    {
      "word": "laguiole"
    },
    {
      "word": "ouillage"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux sans suffixe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms indénombrables en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) (1748) Déverbal de gouailler.",
    "(Adjectif) Peut-être de l’espagnol guay (« réjouissant, plaisant »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gouailler"
    },
    {
      "word": "gouailleur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Pas de baronnes, allez, répondit sur un air de gouaille l’homme aux renseignements."
        },
        {
          "ref": "Julien Capron, Match retour, Éditions Flammarion, 2011",
          "text": "Avec un coup dans le nez, le Capitaine Eustrate Zilremer ne rendait pas le même son. Franchement sinistre quand il voulait planter ses idées comme des étouffe-pourtant, il prenait une gouaille après quelques bulles tout à fait formidable."
        },
        {
          "ref": "Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 54",
          "text": "La difficulté, avec Céline, c’est de ne pas céder à la tentation de le surjouer, de ne pas l’oraliser, précisément. S’en tenir à la langue écrite. Ne pas plaquer sur lui une gouaille surfaite. Il n'y a rien de moins célinien que la gouaille populaire. Céline n’est pas Michel Audiard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attitude impertinente, moqueuse, insolente."
      ],
      "id": "fr-gouaille-fr-noun-yvTEKzW5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɑj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "uncountable"
  ],
  "word": "gouaille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agouille"
    },
    {
      "word": "El Glaoui"
    },
    {
      "word": "Laguiole"
    },
    {
      "word": "laguiole"
    },
    {
      "word": "ouillage"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux sans suffixe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) (1748) Déverbal de gouailler.",
    "(Adjectif) Peut-être de l’espagnol guay (« réjouissant, plaisant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gouailles",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui procure une joie intense, un sentiment d’allégresse."
      ],
      "id": "fr-gouaille-fr-adj-qQu7Ac8f",
      "raw_tags": [
        "Surtout employé à l’oral"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɑj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "gouaille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agouille"
    },
    {
      "word": "El Glaoui"
    },
    {
      "word": "Laguiole"
    },
    {
      "word": "laguiole"
    },
    {
      "word": "ouillage"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux sans suffixe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) (1748) Déverbal de gouailler.",
    "(Adjectif) Peut-être de l’espagnol guay (« réjouissant, plaisant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je gouaille",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on gouaille",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je gouaille",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on gouaille",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de gouailler."
      ],
      "id": "fr-gouaille-fr-verb-4YeXEcAu"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Une Ténébreuse Affaire, 1841, chapitre premier",
          "text": "Comment peut-elle savoir quelque chose de notre inquiétude sur Michu ? personne du dehors n’est entré dans le château, elle nous gouaille, se dirent les deux espions par un regard."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gouailler."
      ],
      "id": "fr-gouaille-fr-verb-5oMoV436"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de gouailler."
      ],
      "id": "fr-gouaille-fr-verb-IL5jYXPy"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gouailler."
      ],
      "id": "fr-gouaille-fr-verb-YoFN4OB9"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gouailler."
      ],
      "id": "fr-gouaille-fr-verb-UWudQhwM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɑj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gouaille"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agouille"
    },
    {
      "word": "El Glaoui"
    },
    {
      "word": "Laguiole"
    },
    {
      "word": "laguiole"
    },
    {
      "word": "ouillage"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux sans suffixe en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Noms indénombrables en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) (1748) Déverbal de gouailler.",
    "(Adjectif) Peut-être de l’espagnol guay (« réjouissant, plaisant »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gouailler"
    },
    {
      "word": "gouailleur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928",
          "text": "Pas de baronnes, allez, répondit sur un air de gouaille l’homme aux renseignements."
        },
        {
          "ref": "Julien Capron, Match retour, Éditions Flammarion, 2011",
          "text": "Avec un coup dans le nez, le Capitaine Eustrate Zilremer ne rendait pas le même son. Franchement sinistre quand il voulait planter ses idées comme des étouffe-pourtant, il prenait une gouaille après quelques bulles tout à fait formidable."
        },
        {
          "ref": "Fabrice Luchini, Comédie française, Flammarion, J’ai lu, 2016, page 54",
          "text": "La difficulté, avec Céline, c’est de ne pas céder à la tentation de le surjouer, de ne pas l’oraliser, précisément. S’en tenir à la langue écrite. Ne pas plaquer sur lui une gouaille surfaite. Il n'y a rien de moins célinien que la gouaille populaire. Céline n’est pas Michel Audiard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attitude impertinente, moqueuse, insolente."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɑj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "uncountable"
  ],
  "word": "gouaille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agouille"
    },
    {
      "word": "El Glaoui"
    },
    {
      "word": "Laguiole"
    },
    {
      "word": "laguiole"
    },
    {
      "word": "ouillage"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Déverbaux sans suffixe en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) (1748) Déverbal de gouailler.",
    "(Adjectif) Peut-être de l’espagnol guay (« réjouissant, plaisant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gouailles",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes rares en français"
      ],
      "glosses": [
        "Qui procure une joie intense, un sentiment d’allégresse."
      ],
      "raw_tags": [
        "Surtout employé à l’oral"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɑj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "gouaille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agouille"
    },
    {
      "word": "El Glaoui"
    },
    {
      "word": "Laguiole"
    },
    {
      "word": "laguiole"
    },
    {
      "word": "ouillage"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux sans suffixe en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom) (1748) Déverbal de gouailler.",
    "(Adjectif) Peut-être de l’espagnol guay (« réjouissant, plaisant »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je gouaille",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on gouaille",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je gouaille",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on gouaille",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de gouailler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Une Ténébreuse Affaire, 1841, chapitre premier",
          "text": "Comment peut-elle savoir quelque chose de notre inquiétude sur Michu ? personne du dehors n’est entré dans le château, elle nous gouaille, se dirent les deux espions par un regard."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de gouailler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de gouailler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de gouailler."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gouailler"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de gouailler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɑj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-gouaille.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-gouaille.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-gouaille.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gouaille"
}

Download raw JSONL data for gouaille meaning in Français (7.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.