"goguette" meaning in Français

See goguette in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡɔ.ɡɛt\ Audio: LL-Q150 (fra)-Roptat-goguette.wav Forms: goguettes [plural]
  1. Joyeux festin où la liberté est de règle.
    Sense id: fr-goguette-fr-noun-LjMHavHQ Categories (other): Exemples en français
  2. Plaisanterie, propos joyeux, allant parfois jusqu’à être offensant.
    Sense id: fr-goguette-fr-noun-a36zbQY7 Categories (other): Exemples en français
  3. Société chantante, sociétés organisant des soirées chantantes.
    Sense id: fr-goguette-fr-noun-v9Y5NirY Categories (other): Exemples en français
  4. Cabaret où se réunit une société chantante.
    Sense id: fr-goguette-fr-noun-Yc6on2P1 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: en goguette, goguettier Translations: سرور (Arabe), فرح (Arabe), sangforening [common] (Danois)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gougette"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en goguette"
    },
    {
      "word": "goguettier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIᵉ siècle) Faisait gogette en ancien français, diminutif de gogue (« plaisanterie, propos joyeux ») → voir goguenard."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goguettes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, réédition Le Livre de Poche, page 43",
          "text": "Par chaque fenêtre on apercevait des tablées de monde endimanché, et des cris sortaient des maisons en goguette."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Certains caboulots, ici, ne ferment jamais réellement, et quelle que soit l’heure, vous apercevez toujours […] des noceurs, des gens en goguette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joyeux festin où la liberté est de règle."
      ],
      "id": "fr-goguette-fr-noun-LjMHavHQ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Béranger, Cocagne",
          "text": "Que de goguettes,\nQue d’amourettes !\nJamais de dettes,\nPoint de nœuds constants."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 282",
          "text": "La noce réveilla un peu les plaisantins. On en fit des goguettes. Puis on en fit moins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie, propos joyeux, allant parfois jusqu’à être offensant."
      ],
      "id": "fr-goguette-fr-noun-a36zbQY7"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paulus, Mémoires",
          "text": "La goguette a disparu presque tout à fait, et les jeunes ne se figurent pas ce qu’étaient ces réunions amicales des amateurs de la chanson."
        },
        {
          "ref": "Henri Avenel, Chansons et chansonniers, C. Marpon et E. Flammarion Éditeurs, Paris, 1890, pages 19-20",
          "text": "Des goguettes nouvelles, nous n’en parlons pas, il y en a par centaines."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Débâcle, 1892",
          "text": "C’était la légende, le troupier français parcourant le monde, entre sa belle et une bouteille de bon vin, la conquête de la terre faite en chantant des refrains de goguette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Société chantante, sociétés organisant des soirées chantantes."
      ],
      "id": "fr-goguette-fr-noun-v9Y5NirY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889",
          "text": "La blouse et la redingote s’asseyaient à la même table et l’on trinquait.\nLe dimanche, nous allions dans une goguette, la Lyre chansonnière ou les Enfants du Luth : je ne me rappelle plus bien."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Et, vous le savez, ce ne sont point tant les paroles mâles que l’accent viril qui font peur à l’Empire. On me supprimerait tout aussi bien pour un article de vous sur la goguette de Romainville que pour un article d’un autre sur le gouvernement de M. Rouher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cabaret où se réunit une société chantante."
      ],
      "id": "fr-goguette-fr-noun-Yc6on2P1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɔ.ɡɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-goguette.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Roptat-goguette.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-goguette.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Roptat-goguette.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-goguette.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-goguette.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "sangforening"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "سرور"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "فرح"
    }
  ],
  "word": "goguette"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gougette"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en danois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en goguette"
    },
    {
      "word": "goguettier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIIIᵉ siècle) Faisait gogette en ancien français, diminutif de gogue (« plaisanterie, propos joyeux ») → voir goguenard."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goguettes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, La maison Tellier, 1881, réédition Le Livre de Poche, page 43",
          "text": "Par chaque fenêtre on apercevait des tablées de monde endimanché, et des cris sortaient des maisons en goguette."
        },
        {
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Certains caboulots, ici, ne ferment jamais réellement, et quelle que soit l’heure, vous apercevez toujours […] des noceurs, des gens en goguette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joyeux festin où la liberté est de règle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Béranger, Cocagne",
          "text": "Que de goguettes,\nQue d’amourettes !\nJamais de dettes,\nPoint de nœuds constants."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 282",
          "text": "La noce réveilla un peu les plaisantins. On en fit des goguettes. Puis on en fit moins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plaisanterie, propos joyeux, allant parfois jusqu’à être offensant."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paulus, Mémoires",
          "text": "La goguette a disparu presque tout à fait, et les jeunes ne se figurent pas ce qu’étaient ces réunions amicales des amateurs de la chanson."
        },
        {
          "ref": "Henri Avenel, Chansons et chansonniers, C. Marpon et E. Flammarion Éditeurs, Paris, 1890, pages 19-20",
          "text": "Des goguettes nouvelles, nous n’en parlons pas, il y en a par centaines."
        },
        {
          "ref": "Émile Zola, La Débâcle, 1892",
          "text": "C’était la légende, le troupier français parcourant le monde, entre sa belle et une bouteille de bon vin, la conquête de la terre faite en chantant des refrains de goguette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Société chantante, sociétés organisant des soirées chantantes."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889",
          "text": "La blouse et la redingote s’asseyaient à la même table et l’on trinquait.\nLe dimanche, nous allions dans une goguette, la Lyre chansonnière ou les Enfants du Luth : je ne me rappelle plus bien."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Et, vous le savez, ce ne sont point tant les paroles mâles que l’accent viril qui font peur à l’Empire. On me supprimerait tout aussi bien pour un article de vous sur la goguette de Romainville que pour un article d’un autre sur le gouvernement de M. Rouher."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cabaret où se réunit une société chantante."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɔ.ɡɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-goguette.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Roptat-goguette.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-goguette.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-Roptat-goguette.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-goguette.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-goguette.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "sangforening"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "سرور"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "فرح"
    }
  ],
  "word": "goguette"
}

Download raw JSONL data for goguette meaning in Français (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.