See glouglou in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bruits en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des cris d’animaux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Race de pigeons", "word": "glouglou tambour" }, { "word": "glouglouter" }, { "word": "glougloutement" } ], "etymology_texts": [ "Doublement de l’onomatopée → voir glou." ], "forms": [ { "form": "glouglous", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "glou-glou" }, { "word": "glou" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950", "text": "Les gaz poussèrent des bulles dans le naphte, une sorte de glouglou régulier qui couvrait le bruit du moteur au ralenti." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1832", "text": "Rond en affaires, bon homme, rigoleur, vous eussiez reconnu en lui l’homme aimable de la grisette, qui […] imite à table le glouglou d’une bouteille en se donnant des chiquenaudes sur une joue tendue." }, { "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883", "text": "C’étaient un cliquetis grandissant de fourchettes, des glouglous de bouteilles qu’on vidait." }, { "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, 1921, réédition Le Livre de Poche, page 154", "text": "Les glouglous de la marmite s’accentuaient. Son couvercle se mit à se soulever, livrant passage à des bouffées d’écume jaune." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "[…]; par intervalles, un hibou ricanait et, continus, en sourdine, susurraient le glouglou des ruisselets, la chanterelle des pisselottes, le chuchotis des goutelles." }, { "ref": "Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 159", "text": "Lili coucha sous l’eau une bouteille vide : le glouglou roucoula comme un pigeon ramier." }, { "ref": "Lorène Lavocat,Les piscines naturelles se la coulent douce, Reporterre, 17 juillet 2017", "text": "Au cœur de Montpellier, un petit bassin à l’eau cristalline fait entendre un glouglou rafraîchissant." } ], "glosses": [ "Bruit que fait un liquide qui se déverse ou qui est en train de bouillir." ], "id": "fr-glouglou-fr-noun-tsFqHIus" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Autre nom du baguenaudier (Colutea arborescens ssp. gallica) ^([1])." ], "id": "fr-glouglou-fr-noun-H7Bxvufl", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlu.ɡlu\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-glouglou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-glouglou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-glouglou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-glouglou.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "glouglou" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bruits en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des cris d’animaux", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Onomatopées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Doublement de l’onomatopée → voir glou." ], "forms": [ { "form": "glouglous", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "onomatopoeia", "pos_title": "Onomatopée", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Goscinny, La grande traversée, éditions Dargaud, 1975, page 17", "text": "Glouglou" } ], "glosses": [ "Onomatopée imitant le cri du dindon." ], "id": "fr-glouglou-fr-onomatopoeia--hmwuLsL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlu.ɡlu\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-glouglou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-glouglou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-glouglou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-glouglou.wav" } ], "tags": [ "onomatopoeic" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glug glug" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bubble" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "blorp" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bloop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gobble gobble" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "بقبقة الماء" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "клокот" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "klokot", "word": "клокот" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "klokot" } ], "word": "glouglou" }
{ "categories": [ "Bruits en français", "Lemmes en français", "Lexique en français des cris d’animaux", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "sense": "Race de pigeons", "word": "glouglou tambour" }, { "word": "glouglouter" }, { "word": "glougloutement" } ], "etymology_texts": [ "Doublement de l’onomatopée → voir glou." ], "forms": [ { "form": "glouglous", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "glou-glou" }, { "word": "glou" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Arnaud, Le Salaire de la Peur, 1950", "text": "Les gaz poussèrent des bulles dans le naphte, une sorte de glouglou régulier qui couvrait le bruit du moteur au ralenti." }, { "ref": "Honoré de Balzac, L’Illustre Gaudissart, 1832", "text": "Rond en affaires, bon homme, rigoleur, vous eussiez reconnu en lui l’homme aimable de la grisette, qui […] imite à table le glouglou d’une bouteille en se donnant des chiquenaudes sur une joue tendue." }, { "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, 1883", "text": "C’étaient un cliquetis grandissant de fourchettes, des glouglous de bouteilles qu’on vidait." }, { "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, 1921, réédition Le Livre de Poche, page 154", "text": "Les glouglous de la marmite s’accentuaient. Son couvercle se mit à se soulever, livrant passage à des bouffées d’écume jaune." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "[…]; par intervalles, un hibou ricanait et, continus, en sourdine, susurraient le glouglou des ruisselets, la chanterelle des pisselottes, le chuchotis des goutelles." }, { "ref": "Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 159", "text": "Lili coucha sous l’eau une bouteille vide : le glouglou roucoula comme un pigeon ramier." }, { "ref": "Lorène Lavocat,Les piscines naturelles se la coulent douce, Reporterre, 17 juillet 2017", "text": "Au cœur de Montpellier, un petit bassin à l’eau cristalline fait entendre un glouglou rafraîchissant." } ], "glosses": [ "Bruit que fait un liquide qui se déverse ou qui est en train de bouillir." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la botanique" ], "glosses": [ "Autre nom du baguenaudier (Colutea arborescens ssp. gallica) ^([1])." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlu.ɡlu\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-glouglou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-glouglou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-glouglou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-glouglou.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "glouglou" } { "categories": [ "Bruits en français", "Lemmes en français", "Lexique en français des cris d’animaux", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Onomatopées en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bulgare", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "Doublement de l’onomatopée → voir glou." ], "forms": [ { "form": "glouglous", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "onomatopoeia", "pos_title": "Onomatopée", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Goscinny, La grande traversée, éditions Dargaud, 1975, page 17", "text": "Glouglou" } ], "glosses": [ "Onomatopée imitant le cri du dindon." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡlu.ɡlu\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-glouglou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-glouglou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-glouglou.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-glouglou.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-glouglou.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-glouglou.wav" } ], "tags": [ "onomatopoeic" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "glug glug" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bubble" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "blorp" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bloop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gobble gobble" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "بقبقة الماء" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "клокот" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "klokot", "word": "клокот" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "klokot" } ], "word": "glouglou" }
Download raw JSONL data for glouglou meaning in Français (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.