"glace sans tain" meaning in Français

See glace sans tain in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡlas sɑ̃ tɛ̃\ Forms: glaces sans tain [plural]
  1. Miroir dont la pellicule réfléchissante permet à quelqu’un placé derrière de voir sans être vu.
    Sense id: fr-glace_sans_tain-fr-noun-ciEV2HZM Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: halbdurchlässiger Spiegel (Allemand), Teilerspiegel (Allemand), half-silvered mirror (Anglais), polureflektirajuće zrcalo (Croate), glaça sens estam (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De glace, sans et de tain."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glaces sans tain",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              145
            ]
          ],
          "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, chapitre 1, Charpentier et Fasquelle, 1883, page 3",
          "text": "C’était un développement qui lui semblait sans fin, dans la fuite de la perspective, avec les étalages du rez-de-chaussée et les glaces sans tain de l’entresol."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              134,
              150
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse Daudet, Arthur, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 164.",
          "text": "[…] un horizon de grands hôtels muets, aux angles arrondis, avec leurs vitres nuancées par des rideaux de soie claire et leurs hautes glaces sans tain, où montent les dorures des candélabres et les fleurs rares des jardinières…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              176,
              191
            ]
          ],
          "ref": "Cyril Comtat, L’héritage, page 160,ISBN 2952806713",
          "text": "[…] nous allons dans la salle d’interrogatoire comme prévu. Le prévenu nous y attend. Kévin et Clarisse, vous entrerez dans la salle voisine à la notre. Elle est équipée d’une glace sans tain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Miroir dont la pellicule réfléchissante permet à quelqu’un placé derrière de voir sans être vu."
      ],
      "id": "fr-glace_sans_tain-fr-noun-ciEV2HZM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡlas sɑ̃ tɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "halbdurchlässiger Spiegel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Teilerspiegel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "half-silvered mirror"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "polureflektirajuće zrcalo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "glaça sens estam"
    }
  ],
  "word": "glace sans tain"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De glace, sans et de tain."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glaces sans tain",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              129,
              145
            ]
          ],
          "ref": "Émile Zola, Au Bonheur des Dames, chapitre 1, Charpentier et Fasquelle, 1883, page 3",
          "text": "C’était un développement qui lui semblait sans fin, dans la fuite de la perspective, avec les étalages du rez-de-chaussée et les glaces sans tain de l’entresol."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              134,
              150
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse Daudet, Arthur, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 164.",
          "text": "[…] un horizon de grands hôtels muets, aux angles arrondis, avec leurs vitres nuancées par des rideaux de soie claire et leurs hautes glaces sans tain, où montent les dorures des candélabres et les fleurs rares des jardinières…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              176,
              191
            ]
          ],
          "ref": "Cyril Comtat, L’héritage, page 160,ISBN 2952806713",
          "text": "[…] nous allons dans la salle d’interrogatoire comme prévu. Le prévenu nous y attend. Kévin et Clarisse, vous entrerez dans la salle voisine à la notre. Elle est équipée d’une glace sans tain."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Miroir dont la pellicule réfléchissante permet à quelqu’un placé derrière de voir sans être vu."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡlas sɑ̃ tɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "halbdurchlässiger Spiegel"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Teilerspiegel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "half-silvered mirror"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "polureflektirajuće zrcalo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "glaça sens estam"
    }
  ],
  "word": "glace sans tain"
}

Download raw JSONL data for glace sans tain meaning in Français (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.