See glace à l’eau in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Desserts en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "glaces à l’eau", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Etgar Keret, Équipe: nouvelle, dans Au pays des mensonges, traduite de l'hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech, Éditions Actes Sud, 2002", "text": "Et il ne demande jamais rien par caprice, qu'il s’agisse de glace à l’eau ou d’un sac à dos. Il ne demande que lorsqu'il le faut, lorsqu'il le mérite vraiment." }, { "ref": "Richelle Mead, Vampire Academy, tome 5 : Lien de l'esprit, Éditions Castelmore, 2017, chap. 3", "text": "— Bien-sûr répondit-elle en s’écartant. Vous voulez une glace à l’eau ?\nJ’en mourais d'envie. J’en pris une au raisin et m’installai avec elle et Lissa dans son petit salon." } ], "glosses": [ "Sorte de friandise glacée constitué d’un bâton d’eau sucrée glacée, le plus souvent colorée et aromatisée." ], "id": "fr-glace_à_l’eau-fr-noun-ybZMhCk7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡla.s‿a l‿o\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-glace à l’eau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-glace_à_l’eau.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-glace_à_l’eau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-glace_à_l’eau.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-glace_à_l’eau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-glace à l’eau.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "glace au sirop" }, { "word": "pop glacé" }, { "word": "popsicle" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Wassereis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ice pop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "popsicle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "word": "ice lolly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "freeze pop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Australie" ], "word": "icy pole" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bīngbàng", "word": "冰棒" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zamrznuti desert" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "vandis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "paleta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "polo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "helado de agua" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "picolé" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "paleta de agua" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "ghiacciolo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "aisu", "word": "アイス" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "aisu kyandī", "word": "アイスキャンディー" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "picolé" } ], "word": "glace à l’eau" }
{ "categories": [ "Desserts en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en portugais", "français", "à en français" ], "forms": [ { "form": "glaces à l’eau", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Etgar Keret, Équipe: nouvelle, dans Au pays des mensonges, traduite de l'hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech, Éditions Actes Sud, 2002", "text": "Et il ne demande jamais rien par caprice, qu'il s’agisse de glace à l’eau ou d’un sac à dos. Il ne demande que lorsqu'il le faut, lorsqu'il le mérite vraiment." }, { "ref": "Richelle Mead, Vampire Academy, tome 5 : Lien de l'esprit, Éditions Castelmore, 2017, chap. 3", "text": "— Bien-sûr répondit-elle en s’écartant. Vous voulez une glace à l’eau ?\nJ’en mourais d'envie. J’en pris une au raisin et m’installai avec elle et Lissa dans son petit salon." } ], "glosses": [ "Sorte de friandise glacée constitué d’un bâton d’eau sucrée glacée, le plus souvent colorée et aromatisée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡla.s‿a l‿o\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-glace à l’eau.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-glace_à_l’eau.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-glace_à_l’eau.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-glace_à_l’eau.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-glace_à_l’eau.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-glace à l’eau.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "glace au sirop" }, { "word": "pop glacé" }, { "word": "popsicle" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Wassereis" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ice pop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "popsicle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "word": "ice lolly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "freeze pop" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Australie" ], "word": "icy pole" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "bīngbàng", "word": "冰棒" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zamrznuti desert" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "vandis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "paleta" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "polo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "helado de agua" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "picolé" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "paleta de agua" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "ghiacciolo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "aisu", "word": "アイス" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "aisu kyandī", "word": "アイスキャンディー" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "picolé" } ], "word": "glace à l’eau" }
Download raw JSONL data for glace à l’eau meaning in Français (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.