See gironné in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "negroni" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ne\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gironné en croix" }, { "word": "mal-gironné" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de gironner." ], "forms": [ { "form": "gironnés", "ipas": [ "\\ʒi.ʁo.ne\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gironnée", "ipas": [ "\\ʒi.ʁo.ne\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "gironnées", "ipas": [ "\\ʒi.ʁo.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 253, 261 ] ], "ref": "Claude Lévi-Strauss, Tristes Tropiques, dans Œuvres, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2008, page 178", "text": "Enfin, le décor respecte souvent un double principe de symétrie et d’asymétrie simultanément appliquées, ce qui se traduit sous la forme de registres opposés entre eux, rarement partis ou coupés, plus souvent tranchés ou taillés, ou encore écartelés ou gironnés. C’est à dessein que j’emploie des termes héraldiques ; car toutes ces règles évoquent irrésistiblement les principes du blason." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "text": "Il porte gironné d’argent et de gueules." }, { "text": "Gironné d’or et de gueules, qui est de la commune d’Échavanne de Haute-Saône→ voir illustration « écu gironné »" }, { "text": "D'argent, à la croix gironnée d'or et d'azur de huit pièces, cantonnée au premier et au quatrième d'un double cœur vidé, couronné et croiseté de gueules, au deuxième et au troisième d'une étoile de six rais gironnée d'or et d'azur de douze pièces, qui est de la commune de Saint-Prouant de Vendée→ voir illustration « armoiries avec 3 figures gironnées »" } ], "glosses": [ "Se dit d'un écu ou d'une figure, divisé en quatre girons d’un émail et quatre d’un autre. Les girons sont numérotés par couleurs et dans le sens horaire. Le premier giron est celui dont le bord longe la ligne de chef à dextre. C’est le résultat de la superposition d’un écartelé et d’un écartelé en sautoir. Si le nombre de girons diffère de l’ordinaire, il est blasonné gironné de n pièces. À rapprocher de gironné en croix et mal-gironné." ], "id": "fr-gironné-fr-adj-i7w6oB2x", "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la technique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Marches gironnées = marches triangulaires ou trapézoïdales d’un escalier à vis ou tournant. On dit aussi marche dansante." }, { "text": "Tuiles gironnées = tuiles ou ardoises taillées en triangle ou en trapèze et destinées à la réalisation de toitures coniques ou arrondies." } ], "glosses": [ "Disposé en giron." ], "id": "fr-gironné-fr-adj-x9DlqS-l", "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒi.ʁo.ne\\" }, { "ipa": "\\ʒi.ʁo.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gironné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gironné.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "geständerter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gironny" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gyronny" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "barlennet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "jironados" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "jironado" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gironate" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gheronato" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gegeerde" } ], "word": "gironné" } { "anagrams": [ { "word": "negroni" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ne\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de gironner." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gironner" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe gironner." ], "id": "fr-gironné-fr-verb-S2mXWP3M" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒi.ʁɔ.ne\\" }, { "ipa": "\\ʒi.ʁo.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gironné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gironné.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gironné" }
{ "anagrams": [ { "word": "negroni" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ne\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en espagnol", "Traductions en interlingua", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "français" ], "derived": [ { "word": "gironné en croix" }, { "word": "mal-gironné" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de gironner." ], "forms": [ { "form": "gironnés", "ipas": [ "\\ʒi.ʁo.ne\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gironnée", "ipas": [ "\\ʒi.ʁo.ne\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "gironnées", "ipas": [ "\\ʒi.ʁo.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’héraldique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 253, 261 ] ], "ref": "Claude Lévi-Strauss, Tristes Tropiques, dans Œuvres, Gallimard, Bibliothèque de la Pléiade, 2008, page 178", "text": "Enfin, le décor respecte souvent un double principe de symétrie et d’asymétrie simultanément appliquées, ce qui se traduit sous la forme de registres opposés entre eux, rarement partis ou coupés, plus souvent tranchés ou taillés, ou encore écartelés ou gironnés. C’est à dessein que j’emploie des termes héraldiques ; car toutes ces règles évoquent irrésistiblement les principes du blason." }, { "bold_text_offsets": [ [ 9, 16 ] ], "text": "Il porte gironné d’argent et de gueules." }, { "text": "Gironné d’or et de gueules, qui est de la commune d’Échavanne de Haute-Saône→ voir illustration « écu gironné »" }, { "text": "D'argent, à la croix gironnée d'or et d'azur de huit pièces, cantonnée au premier et au quatrième d'un double cœur vidé, couronné et croiseté de gueules, au deuxième et au troisième d'une étoile de six rais gironnée d'or et d'azur de douze pièces, qui est de la commune de Saint-Prouant de Vendée→ voir illustration « armoiries avec 3 figures gironnées »" } ], "glosses": [ "Se dit d'un écu ou d'une figure, divisé en quatre girons d’un émail et quatre d’un autre. Les girons sont numérotés par couleurs et dans le sens horaire. Le premier giron est celui dont le bord longe la ligne de chef à dextre. C’est le résultat de la superposition d’un écartelé et d’un écartelé en sautoir. Si le nombre de girons diffère de l’ordinaire, il est blasonné gironné de n pièces. À rapprocher de gironné en croix et mal-gironné." ], "topics": [ "heraldry" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la technique" ], "examples": [ { "text": "Marches gironnées = marches triangulaires ou trapézoïdales d’un escalier à vis ou tournant. On dit aussi marche dansante." }, { "text": "Tuiles gironnées = tuiles ou ardoises taillées en triangle ou en trapèze et destinées à la réalisation de toitures coniques ou arrondies." } ], "glosses": [ "Disposé en giron." ], "topics": [ "technical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒi.ʁo.ne\\" }, { "ipa": "\\ʒi.ʁo.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gironné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gironné.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "geständerter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gironny" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gyronny" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "barlennet" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "jironados" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "jironado" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gironate" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gheronato" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Héraldique", "sense_index": 1, "word": "gegeerde" } ], "word": "gironné" } { "anagrams": [ { "word": "negroni" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ne\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de gironner." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gironner" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe gironner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒi.ʁɔ.ne\\" }, { "ipa": "\\ʒi.ʁo.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-gironné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-gironné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-gironné.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gironné" }
Download raw JSONL data for gironné meaning in Français (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.