"gin palace" meaning in Français

See gin palace in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. En Angleterre, établissement où l’on consommait principalement du gin. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-gin_palace-fr-noun-wJ8XyCN- Categories (other): Anglicismes en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for gin palace meaning in Français (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878",
          "text": "Nous voilà dans une rue fangeuse, au milieu du brouillard ; une boutique est brillamment illuminée, et le gaz reflété par des glaces, par des dorures et par des bouteilles taillées à facettes, se répand dans la rue, où il perce le brouillard jusqu’au ruisseau : c’est une taverne, ou mieux ce que les Anglais nomment un gin palace, un palais dans lequel on vend de l’eau-de-vie de genièvre et aussi des eaux-de-vie de toutes sortes, qui, les unes comme les autres, ont pour même origine l’alcool de grain ou de betterave."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En Angleterre, établissement où l’on consommait principalement du gin."
      ],
      "id": "fr-gin_palace-fr-noun-wJ8XyCN-",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gin palace"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878",
          "text": "Nous voilà dans une rue fangeuse, au milieu du brouillard ; une boutique est brillamment illuminée, et le gaz reflété par des glaces, par des dorures et par des bouteilles taillées à facettes, se répand dans la rue, où il perce le brouillard jusqu’au ruisseau : c’est une taverne, ou mieux ce que les Anglais nomment un gin palace, un palais dans lequel on vend de l’eau-de-vie de genièvre et aussi des eaux-de-vie de toutes sortes, qui, les unes comme les autres, ont pour même origine l’alcool de grain ou de betterave."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En Angleterre, établissement où l’on consommait principalement du gin."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gin palace"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.