See gaijin in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du japonais 外人, gaijin (« étranger »)." ], "forms": [ { "form": "gaijins", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Bouvier, Le Vide et le Plein, Hoëbeke, 2004, page 43", "text": "Arrive la vieille, l’air sarcastique et lointain, nous donne quelques explications à la sauvette - époque Muromachi, époque Momoyama - et nous fait surtout comprendre que nous aurions dû téléphoner, qu’il n’est pas séant d’amener ainsi des gaijin sans prévenir, que nous bouleversons son emploi du temps (tu parles : en japonais il y a toujours moyen d’attacher une impertinence à une petitesse) et qu’en conséquence elle ne peut nous recevoir aussi dignement qu’elle le voudrait." }, { "ref": "Dominique Sylvain, Kabukicho, Viviane Hamy, 2016, réédition Points, 2018, page 258", "text": "Elle s’est suicidée ta gaijin ! beugla Namba. Ça nous arrange pas. Boss Itami va pas aimer. Merde." }, { "ref": "Christophe Masson, La Grande Vague, 2018, Editions Revoir", "text": "J’étais le seul gaijin et, au moment du café, sollicitai l’aide d’un couple d’étudiants à la table voisine." }, { "ref": "Min Jin Lee, Pachinko, Harper Collins, 2017", "text": "– Le Japon ne changera jamais. Il n’intégrera jamais les gaijin et, mon chéri, ici tu seras toujours un gaijin, jamais un Japonais. Ne ? Les zainichi ne peuvent pas partir, ne ?" } ], "glosses": [ "Étranger au Japon. Note d’usage : Utilisé par un non-Japonais souvent avec un sentiment d’aliénation." ], "id": "fr-gaijin-fr-noun-0XXPxOrH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡaj.dʒin\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gaijin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaijin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaijinka" } ], "word": "gaijin" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en japonais", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en polonais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du japonais 外人, gaijin (« étranger »)." ], "forms": [ { "form": "gaijins", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Bouvier, Le Vide et le Plein, Hoëbeke, 2004, page 43", "text": "Arrive la vieille, l’air sarcastique et lointain, nous donne quelques explications à la sauvette - époque Muromachi, époque Momoyama - et nous fait surtout comprendre que nous aurions dû téléphoner, qu’il n’est pas séant d’amener ainsi des gaijin sans prévenir, que nous bouleversons son emploi du temps (tu parles : en japonais il y a toujours moyen d’attacher une impertinence à une petitesse) et qu’en conséquence elle ne peut nous recevoir aussi dignement qu’elle le voudrait." }, { "ref": "Dominique Sylvain, Kabukicho, Viviane Hamy, 2016, réédition Points, 2018, page 258", "text": "Elle s’est suicidée ta gaijin ! beugla Namba. Ça nous arrange pas. Boss Itami va pas aimer. Merde." }, { "ref": "Christophe Masson, La Grande Vague, 2018, Editions Revoir", "text": "J’étais le seul gaijin et, au moment du café, sollicitai l’aide d’un couple d’étudiants à la table voisine." }, { "ref": "Min Jin Lee, Pachinko, Harper Collins, 2017", "text": "– Le Japon ne changera jamais. Il n’intégrera jamais les gaijin et, mon chéri, ici tu seras toujours un gaijin, jamais un Japonais. Ne ? Les zainichi ne peuvent pas partir, ne ?" } ], "glosses": [ "Étranger au Japon. Note d’usage : Utilisé par un non-Japonais souvent avec un sentiment d’aliénation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡaj.dʒin\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gaijin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "masculine" ], "word": "gaijin" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaijinka" } ], "word": "gaijin" }
Download raw JSONL data for gaijin meaning in Français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.