"fruit du hasard" meaning in Français

See fruit du hasard in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fʁɥi dy a.zaʁ\
  1. Possibilité ; événement fortuit.
    Sense id: fr-fruit_du_hasard-fr-noun-WFuKkEI8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: frutto del caso [masculine] (Italien)

Download JSONL data for fruit du hasard meaning in Français (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ronan Farrow, Annick Cojean, Ronan Farrow : « Ce qui se passe autour de Roman Polanski et d’Adèle Haenel est prometteur », Le Monde. Mis en ligne le 18 novembre 2019",
          "text": "L’idée est simple : ne pas faire simplement confiance au journaliste-enquêteur et charger une tierce personne, indépendante, de tout vérifier et de s’assurer que les citations de personnes interviewées dans l’article n’ont pas été le fruit du hasard, mais qu’elles témoignent d’un véritable engagement et peuvent donc être répétées au vérificateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Possibilité ; événement fortuit."
      ],
      "id": "fr-fruit_du_hasard-fr-noun-WFuKkEI8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɥi dy a.zaʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "frutto del caso"
    }
  ],
  "word": "fruit du hasard"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ronan Farrow, Annick Cojean, Ronan Farrow : « Ce qui se passe autour de Roman Polanski et d’Adèle Haenel est prometteur », Le Monde. Mis en ligne le 18 novembre 2019",
          "text": "L’idée est simple : ne pas faire simplement confiance au journaliste-enquêteur et charger une tierce personne, indépendante, de tout vérifier et de s’assurer que les citations de personnes interviewées dans l’article n’ont pas été le fruit du hasard, mais qu’elles témoignent d’un véritable engagement et peuvent donc être répétées au vérificateur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Possibilité ; événement fortuit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɥi dy a.zaʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "frutto del caso"
    }
  ],
  "word": "fruit du hasard"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.