See frouze in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "frouez" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\uz\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir Frouze" ], "forms": [ { "form": "frouzes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L’adjectif est modérément utilisé. Selon la règle habituelle des gentilés, le nom s’écrit avec une majuscule, → voir Frouze." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Suisse", "orig": "français de Suisse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jacques Guyonnet, Le douzième évangile: (les femmes préfèrent les femmes), Editions La Margelle, 2010, p. 219", "text": "Je vous jure… les gens sont trop cons. Remarquez que c’est peut-être pour cela qu’un dictateur frouze avait, avant Evène, interdit le port de la burka qui, topologiquement parlant créait un mélange d’espaces fondamentaux, imaginez que les Champs Zé débouchent sur une ruelle de Kaboul […]." }, { "ref": "Marie Maurisse, Bienvenue au paradis ! Enquête sur la vie de Français en Suisse, Éditions Stock, 2016, chap. 4", "text": "C’est sûr, les français se sentent seuls ici. C’est pour ça que j’ai fondé les “Mercredis frouzes”. Se serrer les coudes en milieu hostile, c’est une forme d’instinct de survie !" }, { "ref": "Ali Gnominy, « Débile à terre, las : Vole l’eau », le 28 juillet 2015, sur Les Blogs, en partenariat avec la Tribune de Genève (http:/barondecuir.blog.tdg.ch)", "text": "Bref, franchement, piquer de l’eau aux amis frouzes pour le bétail jurassien." } ], "glosses": [ "Français." ], "id": "fr-frouze-fr-adj-CIx86NmX", "raw_tags": [ "Suisse", "Belgique" ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁuz\\" }, { "ipa": "\\fʁuz\\", "rhymes": "\\uz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-frouze.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frouze.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frouze.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frouze.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frouze.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-frouze.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "franchouillard" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "frouze" }
{ "anagrams": [ { "word": "frouez" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\uz\\", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir Frouze" ], "forms": [ { "form": "frouzes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "L’adjectif est modérément utilisé. Selon la règle habituelle des gentilés, le nom s’écrit avec une majuscule, → voir Frouze." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français", "français de Belgique", "français de Suisse" ], "examples": [ { "ref": "Jacques Guyonnet, Le douzième évangile: (les femmes préfèrent les femmes), Editions La Margelle, 2010, p. 219", "text": "Je vous jure… les gens sont trop cons. Remarquez que c’est peut-être pour cela qu’un dictateur frouze avait, avant Evène, interdit le port de la burka qui, topologiquement parlant créait un mélange d’espaces fondamentaux, imaginez que les Champs Zé débouchent sur une ruelle de Kaboul […]." }, { "ref": "Marie Maurisse, Bienvenue au paradis ! Enquête sur la vie de Français en Suisse, Éditions Stock, 2016, chap. 4", "text": "C’est sûr, les français se sentent seuls ici. C’est pour ça que j’ai fondé les “Mercredis frouzes”. Se serrer les coudes en milieu hostile, c’est une forme d’instinct de survie !" }, { "ref": "Ali Gnominy, « Débile à terre, las : Vole l’eau », le 28 juillet 2015, sur Les Blogs, en partenariat avec la Tribune de Genève (http:/barondecuir.blog.tdg.ch)", "text": "Bref, franchement, piquer de l’eau aux amis frouzes pour le bétail jurassien." } ], "glosses": [ "Français." ], "raw_tags": [ "Suisse", "Belgique" ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁuz\\" }, { "ipa": "\\fʁuz\\", "rhymes": "\\uz\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-frouze.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frouze.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frouze.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frouze.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-frouze.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-frouze.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "franchouillard" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "frouze" }
Download raw JSONL data for frouze meaning in Français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.