See foutre à ressaut in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De foutre et ressaut." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 37.", "text": "Et les mecs de l’État-Major, quels beaux soldats ! Pas chiffonnés, et de l’allant ! Ce soir, ils vont te la raconter, leur guerre dans les salons : « Ah, ce qu’on en a bavé, princesse ! Si vous nous aviez vus, à Salonique, téléphoner des ordres et des contre-ordres !… Un simple bataillon à faire bousiller jusqu’aux essieux, ce que ça pouvait nous donner de travail ! » Ça me fout à ressaut, comprends-tu ?" }, { "ref": "Marcel Aymé, Uranus, chapitre XIV. Éditions Gallimard, collection « Blanche », 1948, repris dans le tome III (page 1148) des Œuvres romanesques complètes de Marcel Aymé, dans la Bibliothèque de la Pléiade.", "text": "Déjà, quand j’avais acheté une salle à manger à Ginette, en 43, j’avais senti des envieux, mais ce qui les a foutus à ressaut, c’est il y a deux mois quand on s’est payé une moto." } ], "glosses": [ "Mettre en colère, énerver, irriter." ], "id": "fr-foutre_à_ressaut-fr-verb-baOO9XBO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fu.tʁ‿a ʁə.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foutre à ressaut.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutre_à_ressaut.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutre_à_ressaut.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutre_à_ressaut.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutre_à_ressaut.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foutre à ressaut.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "baciti iz takta" } ], "word": "foutre à ressaut" }
{ "categories": [ "Locutions verbales en français", "Traductions en croate", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "De foutre et ressaut." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 37.", "text": "Et les mecs de l’État-Major, quels beaux soldats ! Pas chiffonnés, et de l’allant ! Ce soir, ils vont te la raconter, leur guerre dans les salons : « Ah, ce qu’on en a bavé, princesse ! Si vous nous aviez vus, à Salonique, téléphoner des ordres et des contre-ordres !… Un simple bataillon à faire bousiller jusqu’aux essieux, ce que ça pouvait nous donner de travail ! » Ça me fout à ressaut, comprends-tu ?" }, { "ref": "Marcel Aymé, Uranus, chapitre XIV. Éditions Gallimard, collection « Blanche », 1948, repris dans le tome III (page 1148) des Œuvres romanesques complètes de Marcel Aymé, dans la Bibliothèque de la Pléiade.", "text": "Déjà, quand j’avais acheté une salle à manger à Ginette, en 43, j’avais senti des envieux, mais ce qui les a foutus à ressaut, c’est il y a deux mois quand on s’est payé une moto." } ], "glosses": [ "Mettre en colère, énerver, irriter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fu.tʁ‿a ʁə.so\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foutre à ressaut.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutre_à_ressaut.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutre_à_ressaut.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutre_à_ressaut.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-foutre_à_ressaut.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-foutre à ressaut.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "baciti iz takta" } ], "word": "foutre à ressaut" }
Download raw JSONL data for foutre à ressaut meaning in Français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.