"fourme d’Ambert" meaning in Français

See fourme d’Ambert in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fuʁm d‿ɑ̃.bɛʁ\, fuʁm d‿ɑ̃.bɛʁ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fourme d’Ambert.wav , LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-fourme d’Ambert.wav Forms: fourmes d’Ambert [plural]
  1. Fromage au lait de vache, à pâte persillée, non cuite et non pressée, à croûte sèche et fleurie.
    Sense id: fr-fourme_d’Ambert-fr-noun-tBi~dp1N Categories (other): Fromages au lait de vache en français, Fromages à pâte persillée en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: фурм-д’Амбер (Russe)

Inflected forms

Download JSONL data for fourme d’Ambert meaning in Français (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fourmes d’Ambert",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Les noms de fromages et de vins issus d’un nom de lieu (ville, région) sont des noms communs. Ils s’écrivent sans capitale et s’accordent en nombre selon la règle commune. Cependant, on les rencontre aussi avec une majuscule comme le nom propre du lieu d’où ils proviennent. Le nom de l’appellation (en référence aux labels AOC, AOP…) prend également une majuscule."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fromages au lait de vache en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Fromages à pâte persillée en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fromage au lait de vache, à pâte persillée, non cuite et non pressée, à croûte sèche et fleurie."
      ],
      "id": "fr-fourme_d’Ambert-fr-noun-tBi~dp1N",
      "raw_tags": [
        "Fromage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fuʁm d‿ɑ̃.bɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fourme d’Ambert.wav",
      "ipa": "fuʁm d‿ɑ̃.bɛʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fourme_d’Ambert.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fourme_d’Ambert.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fourme_d’Ambert.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fourme_d’Ambert.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fourme d’Ambert.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-fourme d’Ambert.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-fourme_d’Ambert.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-fourme_d’Ambert.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-fourme_d’Ambert.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-fourme_d’Ambert.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-fourme d’Ambert.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "фурм-д’Амбер"
    }
  ],
  "word": "fourme d’Ambert"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fourmes d’Ambert",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Les noms de fromages et de vins issus d’un nom de lieu (ville, région) sont des noms communs. Ils s’écrivent sans capitale et s’accordent en nombre selon la règle commune. Cependant, on les rencontre aussi avec une majuscule comme le nom propre du lieu d’où ils proviennent. Le nom de l’appellation (en référence aux labels AOC, AOP…) prend également une majuscule."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Fromages au lait de vache en français",
        "Fromages à pâte persillée en français"
      ],
      "glosses": [
        "Fromage au lait de vache, à pâte persillée, non cuite et non pressée, à croûte sèche et fleurie."
      ],
      "raw_tags": [
        "Fromage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fuʁm d‿ɑ̃.bɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fourme d’Ambert.wav",
      "ipa": "fuʁm d‿ɑ̃.bɛʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fourme_d’Ambert.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fourme_d’Ambert.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fourme_d’Ambert.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-fourme_d’Ambert.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-fourme d’Ambert.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-fourme d’Ambert.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-fourme_d’Ambert.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-fourme_d’Ambert.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-fourme_d’Ambert.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-fourme_d’Ambert.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-fourme d’Ambert.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "фурм-д’Амбер"
    }
  ],
  "word": "fourme d’Ambert"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.