See fondouk in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vénitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’arabe فندق, funduq (« hôtel »)." ], "forms": [ { "form": "fondouks", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fɔ̃.duk\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fondic" }, { "word": "fondique" }, { "word": "foundouk" }, { "word": "funduk" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tharaud, Fête arabe, 1912", "text": "Qu’étaient devenus (…) les caravaniers et leurs bêtes, le fondouk plein de poussière, de rêve et de voyage." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 19", "text": "De loin en loin, une troupe de zarzuela ou de danseuses espagnoles venait monter sur les tréteaux dans quelque fondouk inoccupé." }, { "ref": "Paul Veyne, Palmyre. L'irremplaçable trésor, Albin Michel, 2015, page 42", "text": "Quelque part sur leur trajet, à Vologésiade, ville située on ne sait où sur l’Euphrate, les Palmyréniens disposaient d’un relais en territoire perse : ils y possédaient un comptoir ou, si l’on préfère, un caravansérail, un khân, un fondouk, à la fois hôtellerie et entrepôt, où ils jouissaient d’une exterritorialité de fait." }, { "ref": "site www.autreyemen.com", "text": "Ensuite, nous reprendrons la voiture pour remonter dans la montagne et franchir le col de Sana’a, à 2200 m. Nuit au fondouk." } ], "glosses": [ "Établissement d’un pays arabe où les voyageurs peuvent passer la nuit, se restaurer, et éventuellement stocker leurs marchandises (dans le cas de marchands)." ], "id": "fr-fondouk-fr-noun-G98NDbaz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɔ̃.duk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fondouk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fondouk.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fondouk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fondouk.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fondouk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fondouk.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-fondouk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-fondouk.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-fondouk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-fondouk.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-fondouk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Luxembourg" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-fondouk.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "caravansérail" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fonduk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "fundago" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "fondac" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fondaco" }, { "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "word": "fontego" } ], "word": "fondouk" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en vénitien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De l’arabe فندق, funduq (« hôtel »)." ], "forms": [ { "form": "fondouks", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fɔ̃.duk\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fondic" }, { "word": "fondique" }, { "word": "foundouk" }, { "word": "funduk" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Tharaud, Fête arabe, 1912", "text": "Qu’étaient devenus (…) les caravaniers et leurs bêtes, le fondouk plein de poussière, de rêve et de voyage." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 19", "text": "De loin en loin, une troupe de zarzuela ou de danseuses espagnoles venait monter sur les tréteaux dans quelque fondouk inoccupé." }, { "ref": "Paul Veyne, Palmyre. L'irremplaçable trésor, Albin Michel, 2015, page 42", "text": "Quelque part sur leur trajet, à Vologésiade, ville située on ne sait où sur l’Euphrate, les Palmyréniens disposaient d’un relais en territoire perse : ils y possédaient un comptoir ou, si l’on préfère, un caravansérail, un khân, un fondouk, à la fois hôtellerie et entrepôt, où ils jouissaient d’une exterritorialité de fait." }, { "ref": "site www.autreyemen.com", "text": "Ensuite, nous reprendrons la voiture pour remonter dans la montagne et franchir le col de Sana’a, à 2200 m. Nuit au fondouk." } ], "glosses": [ "Établissement d’un pays arabe où les voyageurs peuvent passer la nuit, se restaurer, et éventuellement stocker leurs marchandises (dans le cas de marchands)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɔ̃.duk\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fondouk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fondouk.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fondouk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fondouk.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fondouk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fondouk.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-fondouk.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-fondouk.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-fondouk.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-fondouk.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-fondouk.wav.ogg", "raw_tags": [ "Luxembourg" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-fondouk.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "caravansérail" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fonduk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "fundago" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "fondac" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "fondaco" }, { "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "word": "fontego" } ], "word": "fondouk" }
Download raw JSONL data for fondouk meaning in Français (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.