"flamouche" meaning in Français

See flamouche in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fla.muʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav Forms: flamouches [plural]
  1. Flammèche. Tags: dated
    Sense id: fr-flamouche-fr-noun-IIrIjf7d Categories (other): Termes vieillis en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français de Lorraine
  2. Flocon de neige trop petit pour tenir au sol.
    Sense id: fr-flamouche-fr-noun-hFIe1JAz Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français de Lorraine
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \fla.muʃ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav Forms: flamouches [plural, masculine, feminine]
  1. Flamand. Tags: dated
    Sense id: fr-flamouche-fr-noun-xUPmNena Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français, Français de Belgique
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: flamin, flappie

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flamouches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Lorraine",
          "orig": "français de Lorraine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flammèche."
      ],
      "id": "fr-flamouche-fr-noun-IIrIjf7d",
      "raw_tags": [
        "Lorraine"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Lorraine",
          "orig": "français de Lorraine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flocon de neige trop petit pour tenir au sol."
      ],
      "id": "fr-flamouche-fr-noun-hFIe1JAz",
      "raw_tags": [
        "Lorraine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fla.muʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "flamouche"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flamouches",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Belgique",
          "orig": "français de Belgique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sven Gatz, Le bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39",
          "text": "Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flamand."
      ],
      "id": "fr-flamouche-fr-noun-xUPmNena",
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fla.muʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "flamin"
    },
    {
      "word": "flappie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "flamouche"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flamouches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français de Lorraine"
      ],
      "glosses": [
        "Flammèche."
      ],
      "raw_tags": [
        "Lorraine"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français de Lorraine"
      ],
      "glosses": [
        "Flocon de neige trop petit pour tenir au sol."
      ],
      "raw_tags": [
        "Lorraine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fla.muʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "flamouche"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "flamouches",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français",
        "français de Belgique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sven Gatz, Le bastaard bruxellois, L. Pire, 2008, page 39",
          "text": "Avant, on se voyait décrocher en tant que Flamand du « flamin » ou du « flamouche », mais ce sobriquet a tendance à disparaître ou est, du moins, temporairement rangé aux oubliettes. Maintenant, les autochtones néerlandophones sont baptisés à l'école de « flappies » par leurs camarades allochtones."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Flamand."
      ],
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fla.muʃ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-flamouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-flamouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-flamouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-flamouche.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "flamin"
    },
    {
      "word": "flappie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "flamouche"
}

Download raw JSONL data for flamouche meaning in Français (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.