See flafla in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Origine incertaine que certains expliquent par le redoublement de *fla, de flatter." ], "forms": [ { "form": "flaflas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fla fla" }, { "word": "fla-fla" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, L’Assommoir, chapitre III, 1877, Charpentier, 1879, page 111", "text": "On venait de manger un morceau ensemble, en bonne amitié, sans flafla, parce qu’on avait de l’estime les uns pour les autres et qu’on désirait célébrer entre soi une fête de famille." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "Elle a commencé par dire en entrant :\n« C’est trop beau ici pour qu’ils donnent bon ; tout ça c’est du flafla, vois-tu ? »\nElle parlait tout haut, comme chez elle, et j’étais tout honteux en voyant la dame du comptoir des desserts qui l’entendait." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 75", "text": "Là encore mes amis, vous avez fait de l’excellente besogne et vous l’avez faite sans bruit, sans flafla, comme toujours, avec cette application silencieuse qui est dans le tempérament marin, très réservé de sa nature." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 251", "text": "La dignité qui a déserté les maîtres se réfugie chez le domestique. Le poids de la bonne Euphémie, son flafla, ses airs et son souci de l'élégance en face du laisser-aller, de la simplicité de Mme Terebinte par exemple déconcertent." } ], "glosses": [ "Ostentation ; étalage ; effet." ], "id": "fr-flafla-fr-noun-bUKELojA", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fla.fla\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-flafla.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-flafla.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-flafla.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-flafla.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-flafla.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-flafla.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-flafla.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-flafla.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-flafla.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-flafla.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-flafla.wav.ogg", "raw_tags": [ "Luxembourg" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-flafla.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "flafla" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Origine incertaine que certains expliquent par le redoublement de *fla, de flatter." ], "forms": [ { "form": "flaflas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fla fla" }, { "word": "fla-fla" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, L’Assommoir, chapitre III, 1877, Charpentier, 1879, page 111", "text": "On venait de manger un morceau ensemble, en bonne amitié, sans flafla, parce qu’on avait de l’estime les uns pour les autres et qu’on désirait célébrer entre soi une fête de famille." }, { "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889", "text": "Elle a commencé par dire en entrant :\n« C’est trop beau ici pour qu’ils donnent bon ; tout ça c’est du flafla, vois-tu ? »\nElle parlait tout haut, comme chez elle, et j’étais tout honteux en voyant la dame du comptoir des desserts qui l’entendait." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 75", "text": "Là encore mes amis, vous avez fait de l’excellente besogne et vous l’avez faite sans bruit, sans flafla, comme toujours, avec cette application silencieuse qui est dans le tempérament marin, très réservé de sa nature." }, { "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 251", "text": "La dignité qui a déserté les maîtres se réfugie chez le domestique. Le poids de la bonne Euphémie, son flafla, ses airs et son souci de l'élégance en face du laisser-aller, de la simplicité de Mme Terebinte par exemple déconcertent." } ], "glosses": [ "Ostentation ; étalage ; effet." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fla.fla\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-flafla.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-flafla.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-flafla.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-flafla.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-flafla.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-flafla.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-flafla.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-flafla.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-flafla.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-flafla.wav/LL-Q150_(fra)-Procrastineur49-flafla.wav.ogg", "raw_tags": [ "Luxembourg" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Procrastineur49-flafla.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "flafla" }
Download raw JSONL data for flafla meaning in Français (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.