See fin mot in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "avoir le fin mot de l’histoire" }, { "word": "fin mot de l’histoire" } ], "etymology_texts": [ " ", "Composé de fin et de mot." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 56", "text": "— Je sais bien que vous n’êtes pas du pays… Vous ne savez pas… Tout le monde vous dira qu’il est arrivé des choses dont on n’a jamais su le fin mot…" }, { "ref": "Jean Anouilh, Le Voyageur sans bagage, 1937", "text": "Vous voulez que je vous dise le fin mot de l’histoire, moi ?" }, { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "On eut ensuite de très belles journées. Je dis « on », naturellement je n’y étais pas puisque tout ça se passait en 1843, mais j’ai tellement dû interroger et m’y mettre pour avoir un peu du fin mot que j’ai fini par faire partie de la chose ; et d’ailleurs, j’imagine qu’il y eut un de ces automnes opulents que nous connaissons, vous et moi." }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 264", "text": "« Veux-tu savoir le fin mot ? C’est moi qui ai répandu ce bruit. Et je prie de croire que j’en ai rajouté. »" }, { "text": "Je n’entends pas le fin mot de tout cela." }, { "text": "Quel est le fin mot de son discours ?" } ], "glosses": [ "Profondeur du sens d’un discours, d’un acte, d’une conduite, etc. ; ce qui sous-tend cet acte, cette conduite, etc." ], "id": "fr-fin_mot-fr-noun-PmYTrySg", "tags": [ "dated", "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛ̃ mo\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "intríngulis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "meollo" } ], "word": "fin mot" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Mots au singulier uniquement en français", "Traductions en espagnol", "français" ], "derived": [ { "word": "avoir le fin mot de l’histoire" }, { "word": "fin mot de l’histoire" } ], "etymology_texts": [ " ", "Composé de fin et de mot." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes familiers en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 56", "text": "— Je sais bien que vous n’êtes pas du pays… Vous ne savez pas… Tout le monde vous dira qu’il est arrivé des choses dont on n’a jamais su le fin mot…" }, { "ref": "Jean Anouilh, Le Voyageur sans bagage, 1937", "text": "Vous voulez que je vous dise le fin mot de l’histoire, moi ?" }, { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "On eut ensuite de très belles journées. Je dis « on », naturellement je n’y étais pas puisque tout ça se passait en 1843, mais j’ai tellement dû interroger et m’y mettre pour avoir un peu du fin mot que j’ai fini par faire partie de la chose ; et d’ailleurs, j’imagine qu’il y eut un de ces automnes opulents que nous connaissons, vous et moi." }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 264", "text": "« Veux-tu savoir le fin mot ? C’est moi qui ai répandu ce bruit. Et je prie de croire que j’en ai rajouté. »" }, { "text": "Je n’entends pas le fin mot de tout cela." }, { "text": "Quel est le fin mot de son discours ?" } ], "glosses": [ "Profondeur du sens d’un discours, d’un acte, d’une conduite, etc. ; ce qui sous-tend cet acte, cette conduite, etc." ], "tags": [ "dated", "familiar", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛ̃ mo\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "intríngulis" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "meollo" } ], "word": "fin mot" }
Download raw JSONL data for fin mot meaning in Français (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.