"faux-ami total" meaning in Français

See faux-ami total in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fo.za.mi tɔ.tal\, fo.za.mi tɔ.tal Audio: Fr-Paris--faux-ami total.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faux-ami total.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faux-ami total.wav Forms: faux-amis totaux [plural]
  1. Mot qui a une ressemblance d’écriture avec un mot d’une autre langue mais avec un sens totalement différent.
    Sense id: fr-faux-ami_total-fr-noun-yz20d46E Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: faux-ami absolu Hypernyms: faux-ami Related terms: faux-ami partiel Translations: total false friend (Anglais), totalna falš-riječ (Croate)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Locutioncomposée de faux-ami et de total."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faux-amis totaux",
      "ipas": [
        "\\fo.za.mi tɔ.to\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "faux-ami"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "faux-ami partiel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              43
            ]
          ],
          "text": "L’anglais inhabitable est un faux-ami total du français inhabitable et signifie « habitable »."
        },
        {
          "text": "location … est un faux ami total qui, à ce titre ne pose guère de problème. — (Approche linguistique des problèmes de traduction anglais--français, Hélène Chuquet, Michel Paillard, 1987)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot qui a une ressemblance d’écriture avec un mot d’une autre langue mais avec un sens totalement différent."
      ],
      "id": "fr-faux-ami_total-fr-noun-yz20d46E",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fo.za.mi tɔ.tal\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--faux-ami total.ogg",
      "ipa": "fo.za.mi tɔ.tal",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-Paris--faux-ami_total.ogg/Fr-Paris--faux-ami_total.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--faux-ami total.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faux-ami total.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faux-ami_total.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faux-ami_total.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faux-ami_total.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faux-ami_total.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faux-ami total.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faux-ami total.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faux-ami_total.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faux-ami_total.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faux-ami_total.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faux-ami_total.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faux-ami total.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "faux-ami absolu"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "total false friend"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "totalna falš-riječ"
    }
  ],
  "word": "faux-ami total"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Locutioncomposée de faux-ami et de total."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faux-amis totaux",
      "ipas": [
        "\\fo.za.mi tɔ.to\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "faux-ami"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "faux-ami partiel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              43
            ]
          ],
          "text": "L’anglais inhabitable est un faux-ami total du français inhabitable et signifie « habitable »."
        },
        {
          "text": "location … est un faux ami total qui, à ce titre ne pose guère de problème. — (Approche linguistique des problèmes de traduction anglais--français, Hélène Chuquet, Michel Paillard, 1987)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mot qui a une ressemblance d’écriture avec un mot d’une autre langue mais avec un sens totalement différent."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fo.za.mi tɔ.tal\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--faux-ami total.ogg",
      "ipa": "fo.za.mi tɔ.tal",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-Paris--faux-ami_total.ogg/Fr-Paris--faux-ami_total.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--faux-ami total.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faux-ami total.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faux-ami_total.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faux-ami_total.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faux-ami_total.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faux-ami_total.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faux-ami total.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faux-ami total.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faux-ami_total.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faux-ami_total.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faux-ami_total.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faux-ami_total.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faux-ami total.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "faux-ami absolu"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "total false friend"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "totalna falš-riječ"
    }
  ],
  "word": "faux-ami total"
}

Download raw JSONL data for faux-ami total meaning in Français (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.