See fastfood in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en poitevin-saintongeais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oo prononcés /u/ en français", "orig": "oo prononcés /u/ en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais fast food." ], "forms": [ { "form": "fastfoods", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fast-food" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Restauration rapide où le but est de faire gagner du temps au client." ], "id": "fr-fastfood-fr-noun-e8FnPXSM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Route Nationale, page 88, Lol Briggs, Bryan Goodman-Stephens, Paul Rogers, 1994", "text": "Je n’aime pas les fastfoods." } ], "glosses": [ "Restaurant où le client est servi très rapidement." ], "id": "fr-fastfood-fr-noun-c8k29jZa" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fast.fud\\" } ], "tags": [ "Anglicism", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schnellgaststätte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schnellimbiss" }, { "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "word": "ménjhe-vite" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "neuter" ], "word": "rychlé občerstvení" } ], "word": "fastfood" }
{ "categories": [ "Anglicismes en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en poitevin-saintongeais", "Traductions en tchèque", "français", "oo prononcés /u/ en français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’anglais fast food." ], "forms": [ { "form": "fastfoods", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fast-food" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Restauration rapide où le but est de faire gagner du temps au client." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Route Nationale, page 88, Lol Briggs, Bryan Goodman-Stephens, Paul Rogers, 1994", "text": "Je n’aime pas les fastfoods." } ], "glosses": [ "Restaurant où le client est servi très rapidement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fast.fud\\" } ], "tags": [ "Anglicism", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schnellgaststätte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schnellimbiss" }, { "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "word": "ménjhe-vite" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "tags": [ "neuter" ], "word": "rychlé občerstvení" } ], "word": "fastfood" }
Download raw JSONL data for fastfood meaning in Français (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.