"far breton" meaning in Français

See far breton in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \faʁ bʁə.tɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Mecanautes-far breton.wav Forms: fars bretons [plural]
  1. Dessert de Bretagne proche du clafoutis contenant des œufs, de la farine, du sucre, des fruits secs et du lait (la version la plus connue est celle avec des pruneaux, bien que traditionnellement le far n’en comporte pas).
    Sense id: fr-far_breton-fr-noun-hNVD-htJ Categories (other): Pâtisseries en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: fars breton (Occitan)

Inflected forms

Download JSONL data for far breton meaning in Français (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de far et de breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fars bretons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pâtisseries en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claudette Combes, Une rose pour le soleil, Cid éditions, 1987",
          "text": "Cette hospitalité que j'ai sollicitée, je l'accepte à une condition, dit Laura, c'est que tu me permettes de confectionner, pour toi et Guillaume, un gâteau de mon enfance, un gâteau moelleux aux pruneaux qu'on nomme dans mon pays far, le far breton."
        },
        {
          "ref": "Far breton aux pruneaux: recette facile sur www.hervecuisine.com, 23 décembre 2016",
          "text": "Merci Maman”… oui, c’est ma mère qui m’a donné sa meilleure recette de far breton, je ne l’ai quasiment pas modifiée, si ce n’est que j’ai ajouté une pointe de vanille"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dessert de Bretagne proche du clafoutis contenant des œufs, de la farine, du sucre, des fruits secs et du lait (la version la plus connue est celle avec des pruneaux, bien que traditionnellement le far n’en comporte pas)."
      ],
      "id": "fr-far_breton-fr-noun-hNVD-htJ",
      "raw_tags": [
        "Pâtisserie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faʁ bʁə.tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-far breton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-far_breton.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-far_breton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-far_breton.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-far_breton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-far breton.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "fars breton"
    }
  ],
  "word": "far breton"
}
{
  "categories": [
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de far et de breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fars bretons",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pâtisseries en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claudette Combes, Une rose pour le soleil, Cid éditions, 1987",
          "text": "Cette hospitalité que j'ai sollicitée, je l'accepte à une condition, dit Laura, c'est que tu me permettes de confectionner, pour toi et Guillaume, un gâteau de mon enfance, un gâteau moelleux aux pruneaux qu'on nomme dans mon pays far, le far breton."
        },
        {
          "ref": "Far breton aux pruneaux: recette facile sur www.hervecuisine.com, 23 décembre 2016",
          "text": "Merci Maman”… oui, c’est ma mère qui m’a donné sa meilleure recette de far breton, je ne l’ai quasiment pas modifiée, si ce n’est que j’ai ajouté une pointe de vanille"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dessert de Bretagne proche du clafoutis contenant des œufs, de la farine, du sucre, des fruits secs et du lait (la version la plus connue est celle avec des pruneaux, bien que traditionnellement le far n’en comporte pas)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Pâtisserie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\faʁ bʁə.tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-far breton.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-far_breton.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-far_breton.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-far_breton.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-far_breton.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-far breton.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "fars breton"
    }
  ],
  "word": "far breton"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.