"faisan de Swinhoe" meaning in Français

See faisan de Swinhoe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: faisans de Swinhoe [plural]
  1. Espèce d'oiseau gallinacé, un faisan originaire de l'île de Taïwan.
    Sense id: fr-faisan_de_Swinhoe-fr-noun-AJFcDgzm Categories (other): Exemples en français, Oiseaux en français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: oiseau, Galliformes, phasianidé, faisan Translations: Swinhoefasan (Allemand), Swinhoe's Pheasant (Anglais), faisán de Swinhoe (Espagnol), blua fazano (Espéranto), nyerges fácán (Hongrois), fagiano di Swinhoe [masculine] (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallinacés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De faisan et Swinhoe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faisans de Swinhoe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Aves"
      ],
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gallinacés"
      ],
      "word": "Galliformes"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Phasianidae"
      ],
      "word": "phasianidé"
    },
    {
      "word": "faisan"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les plumes des ailes et du croupion sont largement bordées de bleu clair, comme celles du Faisan de Swinhoé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              87
            ]
          ],
          "ref": "Le Cosmos; revue des sciences et de leurs applications: Volume 21, 1869",
          "text": "On a obtenu cette année de nombreuses couvées de Faisans vénérés, de Faisans de Swinhoe, Wallich, et de Perdrix de Chine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce d'oiseau gallinacé, un faisan originaire de l'île de Taïwan."
      ],
      "id": "fr-faisan_de_Swinhoe-fr-noun-AJFcDgzm",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Swinhoefasan"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Swinhoe's Pheasant"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "faisán de Swinhoe"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "blua fazano"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "nyerges fácán"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fagiano di Swinhoe"
    }
  ],
  "word": "faisan de Swinhoe"
}
{
  "categories": [
    "Gallinacés en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en conventions internationales",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De faisan et Swinhoe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "faisans de Swinhoe",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Aves"
      ],
      "word": "oiseau"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "gallinacés"
      ],
      "word": "Galliformes"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Phasianidae"
      ],
      "word": "phasianidé"
    },
    {
      "word": "faisan"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Oiseaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les plumes des ailes et du croupion sont largement bordées de bleu clair, comme celles du Faisan de Swinhoé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              69,
              87
            ]
          ],
          "ref": "Le Cosmos; revue des sciences et de leurs applications: Volume 21, 1869",
          "text": "On a obtenu cette année de nombreuses couvées de Faisans vénérés, de Faisans de Swinhoe, Wallich, et de Perdrix de Chine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espèce d'oiseau gallinacé, un faisan originaire de l'île de Taïwan."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Swinhoefasan"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Swinhoe's Pheasant"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "faisán de Swinhoe"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "blua fazano"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "nyerges fácán"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fagiano di Swinhoe"
    }
  ],
  "word": "faisan de Swinhoe"
}

Download raw JSONL data for faisan de Swinhoe meaning in Français (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.