"faire son trou" meaning in Français

See faire son trou in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fɛʁ sɔ̃ tʁu\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire son trou.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire son trou.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-faire son trou.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire son trou.wav
  1. Se faire une place dans la vie, se faire admettre.
    Sense id: fr-faire_son_trou-fr-verb-~gkGVTRB Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Plätzchen (Allemand), ober e doull (Breton), carrière maken (Néerlandais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir faire et trou qui ont donné également avec un tout autre sens faire le trou, c’est-à-dire « creuser l’écart »"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835",
          "text": "Quand ils ont le courage, comme moi, de mettre la main à tout, ma foi ! ils font le diable. Que voulez-vous ? Il faut vivre. Il faut trouver sa place et faire son trou."
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 116",
          "text": "Il s’aperçut qu’il pensait au Sana, à la popote, et à sa grande surprise, qu’il y pensait avec regret. Les camarades, c’était normal d’y penser avec regret, mais le Sana, la roulotte ! Comme on est prompt, pensa-t-il, à se faire son trou n’importe où."
        },
        {
          "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 131",
          "text": "Et nous qui avions moins de trente-cinq ans, que la pensée de « faire son trou », vieillir et mourir dans la même ville moyenne de province rendait mélancoliques, […]"
        },
        {
          "ref": "Philippe Cohen, « Recrutement : aidons la Halde à faire son travail », Marianne, 13 mai 2009",
          "text": "Désormais, l’idée de diversité fait son trou dans les — rares — annonces de recrutement. Mais il y a quand même encore quelques progrès à faire."
        },
        {
          "ref": "Sport24.com, 13 novembre 2009",
          "text": "Saivet veut faire son trou. Sur le site officiel des Girondins, le jeune attaquant de Bordeaux, Henri Saivet, a fait part de son désir de s’installer durablement dans le groupe pro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se faire une place dans la vie, se faire admettre."
      ],
      "id": "fr-faire_son_trou-fr-verb-~gkGVTRB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛʁ sɔ̃ tʁu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire son trou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_son_trou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_son_trou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire son trou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire son trou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_son_trou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_son_trou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire son trou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-faire son trou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-faire_son_trou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-faire_son_trou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-faire son trou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire son trou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_son_trou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_son_trou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire son trou.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Plätzchen"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "ober e doull"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "carrière maken"
    }
  ],
  "word": "faire son trou"
}
{
  "categories": [
    "Expressions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir faire et trou qui ont donné également avec un tout autre sens faire le trou, c’est-à-dire « creuser l’écart »"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835",
          "text": "Quand ils ont le courage, comme moi, de mettre la main à tout, ma foi ! ils font le diable. Que voulez-vous ? Il faut vivre. Il faut trouver sa place et faire son trou."
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 116",
          "text": "Il s’aperçut qu’il pensait au Sana, à la popote, et à sa grande surprise, qu’il y pensait avec regret. Les camarades, c’était normal d’y penser avec regret, mais le Sana, la roulotte ! Comme on est prompt, pensa-t-il, à se faire son trou n’importe où."
        },
        {
          "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 131",
          "text": "Et nous qui avions moins de trente-cinq ans, que la pensée de « faire son trou », vieillir et mourir dans la même ville moyenne de province rendait mélancoliques, […]"
        },
        {
          "ref": "Philippe Cohen, « Recrutement : aidons la Halde à faire son travail », Marianne, 13 mai 2009",
          "text": "Désormais, l’idée de diversité fait son trou dans les — rares — annonces de recrutement. Mais il y a quand même encore quelques progrès à faire."
        },
        {
          "ref": "Sport24.com, 13 novembre 2009",
          "text": "Saivet veut faire son trou. Sur le site officiel des Girondins, le jeune attaquant de Bordeaux, Henri Saivet, a fait part de son désir de s’installer durablement dans le groupe pro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se faire une place dans la vie, se faire admettre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛʁ sɔ̃ tʁu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire son trou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_son_trou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_son_trou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire son trou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire son trou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_son_trou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_son_trou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire son trou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-faire son trou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-faire_son_trou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-faire_son_trou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-faire son trou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire son trou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_son_trou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_son_trou.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_son_trou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire son trou.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Plätzchen"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "ober e doull"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "carrière maken"
    }
  ],
  "word": "faire son trou"
}

Download raw JSONL data for faire son trou meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.