"faire peu de cas" meaning in Français

See faire peu de cas in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fɛʁ pø də kɑ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire peu de cas.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire peu de cas.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire peu de cas.wav
  1. Ne pas considérer comme important ; considérer comme négligeable, voire méprisable. Tags: euphemism
    Sense id: fr-faire_peu_de_cas-fr-verb-LOkZ6hXP Categories (other): Euphémismes en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: faire bon marché Translations: fazer pouco caso (Portugais)

Download JSONL data for faire peu de cas meaning in Français (4.3kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "faire cas"
    },
    {
      "word": "faire grand cas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Euphémismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Durant ces champêtres veillées, les petites filles, ordinairement plus braves que les grandes, prennent plaisir à se répondre d’une prairie à l’autre, en chantant à pleine voix leurs vieilles ballades et les admirables mélodies du Bourbonnais et du Berri, si tristes, si tendres, et dont le beau monde du pays fait si peu de cas."
        },
        {
          "ref": "Dominique Marny, Il nous reste si peu de temps, Presses de la Cité, 2011",
          "text": "A l'école, on faisait peu de cas de lui. Les professeurs le considéraient comme un élève médiocre et ses camarades se moquaient de ses vêtements trop justes ou ravaudés."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Willaime , Profession, pasteur: sociologie de la condition du clerc à la fin du XXᵉ siècle, Labor et Fides, 1986, chapitre 2, page 49",
          "text": "Se contenter du cadrage général que nous avons effectué dans le chapitre précédent serait faire bien peu de cas des logiques spécifiques qui caractérisent chaque système religieux ; ce serait rester cantonné dans un point de vue très extérieur qui ne pourrait qu'aboutir à une sociologie très limitée."
        },
        {
          "ref": "Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 14 avril 1992 dans la cause Ministère public ducanton de Fribourg : pourvoi en nullité.",
          "text": "Il apparaît cependant d'emblée, […], que le sang-froid ne suffit pas à lui seul pour conclure à l'assassinat; la question déterminante semble plutôt de savoir, sur la base de l'ensemble des circonstances, si l'on peut tirer la conclusion que l'auteur fait particulièrement peu de cas de la vie d'autrui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas considérer comme important ; considérer comme négligeable, voire méprisable."
      ],
      "id": "fr-faire_peu_de_cas-fr-verb-LOkZ6hXP",
      "tags": [
        "euphemism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛʁ pø də kɑ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire peu de cas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_peu_de_cas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_peu_de_cas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire peu de cas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire peu de cas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_peu_de_cas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_peu_de_cas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire peu de cas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire peu de cas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_peu_de_cas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_peu_de_cas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire peu de cas.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "faire bon marché"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fazer pouco caso"
    }
  ],
  "word": "faire peu de cas"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "faire cas"
    },
    {
      "word": "faire grand cas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Euphémismes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "George Sand, Jeanne, 1844",
          "text": "Durant ces champêtres veillées, les petites filles, ordinairement plus braves que les grandes, prennent plaisir à se répondre d’une prairie à l’autre, en chantant à pleine voix leurs vieilles ballades et les admirables mélodies du Bourbonnais et du Berri, si tristes, si tendres, et dont le beau monde du pays fait si peu de cas."
        },
        {
          "ref": "Dominique Marny, Il nous reste si peu de temps, Presses de la Cité, 2011",
          "text": "A l'école, on faisait peu de cas de lui. Les professeurs le considéraient comme un élève médiocre et ses camarades se moquaient de ses vêtements trop justes ou ravaudés."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Willaime , Profession, pasteur: sociologie de la condition du clerc à la fin du XXᵉ siècle, Labor et Fides, 1986, chapitre 2, page 49",
          "text": "Se contenter du cadrage général que nous avons effectué dans le chapitre précédent serait faire bien peu de cas des logiques spécifiques qui caractérisent chaque système religieux ; ce serait rester cantonné dans un point de vue très extérieur qui ne pourrait qu'aboutir à une sociologie très limitée."
        },
        {
          "ref": "Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 14 avril 1992 dans la cause Ministère public ducanton de Fribourg : pourvoi en nullité.",
          "text": "Il apparaît cependant d'emblée, […], que le sang-froid ne suffit pas à lui seul pour conclure à l'assassinat; la question déterminante semble plutôt de savoir, sur la base de l'ensemble des circonstances, si l'on peut tirer la conclusion que l'auteur fait particulièrement peu de cas de la vie d'autrui."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas considérer comme important ; considérer comme négligeable, voire méprisable."
      ],
      "tags": [
        "euphemism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛʁ pø də kɑ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire peu de cas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_peu_de_cas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_peu_de_cas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire peu de cas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire peu de cas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_peu_de_cas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_peu_de_cas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire peu de cas.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire peu de cas.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_peu_de_cas.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_peu_de_cas.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_peu_de_cas.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire peu de cas.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "faire bon marché"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "fazer pouco caso"
    }
  ],
  "word": "faire peu de cas"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.