"faire penser à" meaning in Français

See faire penser à in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fɛʁ pɑ̃.se a\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire penser à.wav
  1. Rappeler, évoquer.
    Sense id: fr-faire_penser_à-fr-verb-YZA2dzgH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: fare pensare a (Italien), far pensare a (Italien)

Download JSONL data for faire penser à meaning in Français (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "Jusque-là, Gabriel n’avait jamais vu son étrange compagnon torse nu, et il comprit vite pourquoi Duwault rechignait à s’exhiber ainsi. Son immense carcasse faisait penser à une mante religieuse à l’affût, mais ça n’était pas ça qui attira l’attention de Gabriel. Ce qui le captiva, c’étaient ces entailles en diagonale, profondes comme des ravines, et qui recouvraient son dos. Probablement anciennes, elles avaient cicatrisé en de vilaines boursouflures qui ressemblaient à de grosses lèvres gercées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rappeler, évoquer."
      ],
      "id": "fr-faire_penser_à-fr-verb-YZA2dzgH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛʁ pɑ̃.se a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire penser à.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_penser_à.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_penser_à.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_penser_à.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_penser_à.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire penser à.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fare pensare a"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "far pensare a"
    }
  ],
  "word": "faire penser à"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en italien",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "Jusque-là, Gabriel n’avait jamais vu son étrange compagnon torse nu, et il comprit vite pourquoi Duwault rechignait à s’exhiber ainsi. Son immense carcasse faisait penser à une mante religieuse à l’affût, mais ça n’était pas ça qui attira l’attention de Gabriel. Ce qui le captiva, c’étaient ces entailles en diagonale, profondes comme des ravines, et qui recouvraient son dos. Probablement anciennes, elles avaient cicatrisé en de vilaines boursouflures qui ressemblaient à de grosses lèvres gercées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rappeler, évoquer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛʁ pɑ̃.se a\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire penser à.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_penser_à.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_penser_à.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_penser_à.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_penser_à.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire penser à.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "fare pensare a"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "far pensare a"
    }
  ],
  "word": "faire penser à"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.