"faire du reuz" meaning in Français

See faire du reuz in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fɛʁ dy ʁøz\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire du reuz.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire du reuz.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire du reuz.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire du reuz.wav
  1. Faire du chahut, du buzz.
    Sense id: fr-faire_du_reuz-fr-verb-XnyGE76i Categories (other): Français de Bretagne
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de faire, du et reuz.",
    "Cette expression, qui est par ailleurs même une locution, s'entend essentiellement en Bretagne où elle signifie \"faire du bruit\", en parler abondamment autour de soi, en y associant l'agitation qui l'accompagne. C'est toujours une injonction négative où se mêle colère et indignation, contre un scandale, une injustice, que l'on veut dénoncer sur le champ."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de Bretagne",
          "orig": "français de Bretagne",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Arrête ton reuz ! : calme-toi !"
        },
        {
          "text": "Et ça va faire du reuz ! : cela va faire beaucoup parler, je vais me faire entendre dans la cas d'un différend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire du chahut, du buzz."
      ],
      "id": "fr-faire_du_reuz-fr-verb-XnyGE76i",
      "raw_tags": [
        "Bretagne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛʁ dy ʁøz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire du reuz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_du_reuz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_du_reuz.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire du reuz.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire du reuz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_du_reuz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_du_reuz.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire du reuz.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire du reuz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_du_reuz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_du_reuz.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire du reuz.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire du reuz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_du_reuz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_du_reuz.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire du reuz.wav"
    }
  ],
  "word": "faire du reuz"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de faire, du et reuz.",
    "Cette expression, qui est par ailleurs même une locution, s'entend essentiellement en Bretagne où elle signifie \"faire du bruit\", en parler abondamment autour de soi, en y associant l'agitation qui l'accompagne. C'est toujours une injonction négative où se mêle colère et indignation, contre un scandale, une injustice, que l'on veut dénoncer sur le champ."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "français de Bretagne"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Arrête ton reuz ! : calme-toi !"
        },
        {
          "text": "Et ça va faire du reuz ! : cela va faire beaucoup parler, je vais me faire entendre dans la cas d'un différend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire du chahut, du buzz."
      ],
      "raw_tags": [
        "Bretagne"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛʁ dy ʁøz\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire du reuz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_du_reuz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_du_reuz.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire du reuz.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire du reuz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_du_reuz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_du_reuz.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire du reuz.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire du reuz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_du_reuz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_du_reuz.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire du reuz.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire du reuz.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_du_reuz.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_du_reuz.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_du_reuz.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire du reuz.wav"
    }
  ],
  "word": "faire du reuz"
}

Download raw JSONL data for faire du reuz meaning in Français (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.