See faire difficulté in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français suivis d’un nom commun sans déterminant", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de faire et de difficulté." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lamothe le Vayer, Vertu des païens, II, Julien ; cité par Littré", "text": "C’est ainsi que les lois de l’histoire obligent ceux qui l’écrivent à donner connaissance de ce qu’il y a de bon et de mauvais en chaque chose, sans faire difficulté de vespériser les mêmes personnes qu’ils ont déjà paranymphées." }, { "text": "Il y a des gens qui ne font difficulté de rien." }, { "text": "Il fait difficulté de se charger de l’affaire." } ], "glosses": [ "Avoir de la répugnance de quelque chose, en faire scrupule." ], "id": "fr-faire_difficulté-fr-verb-TWp4EWOC", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire difficulté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_difficulté.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_difficulté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_difficulté.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_difficulté.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire difficulté.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire difficulté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_difficulté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_difficulté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_difficulté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_difficulté.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire difficulté.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "èsser reticent" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "se far pregar" } ], "word": "faire difficulté" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en occitan", "Verbes en français suivis d’un nom commun sans déterminant", "Verbes intransitifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de faire et de difficulté." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Lamothe le Vayer, Vertu des païens, II, Julien ; cité par Littré", "text": "C’est ainsi que les lois de l’histoire obligent ceux qui l’écrivent à donner connaissance de ce qu’il y a de bon et de mauvais en chaque chose, sans faire difficulté de vespériser les mêmes personnes qu’ils ont déjà paranymphées." }, { "text": "Il y a des gens qui ne font difficulté de rien." }, { "text": "Il fait difficulté de se charger de l’affaire." } ], "glosses": [ "Avoir de la répugnance de quelque chose, en faire scrupule." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire difficulté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_difficulté.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_difficulté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_difficulté.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_difficulté.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire difficulté.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire difficulté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_difficulté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_difficulté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_difficulté.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_difficulté.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire difficulté.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "èsser reticent" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "se far pregar" } ], "word": "faire difficulté" }
Download raw JSONL data for faire difficulté meaning in Français (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.