See faire d’une pierre deux coups in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes minéraux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes numériques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tamoul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de faire, d’, une, pierre, deux et coup." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Résoudre, réaliser deux choses à la fois avec une seule action." ], "id": "fr-faire_d’une_pierre_deux_coups-fr-verb-LJeVtsI5", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛʁ d‿yn pjɛʁ dø ku\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire d’une pierre deux coups.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire d’une pierre deux coups.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire d’une pierre deux coups.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire d’une pierre deux coups.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire d’une pierre deux coups.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire d’une pierre deux coups.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire d’une pierre deux coups.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire d’une pierre deux coups.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "frapper deux mouches avec le même clap" ], "word": "zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "tuer deux oiseaux avec une pierre" ], "word": "kill two birds with one stone" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ḍaraba ʿuṣfūrayni bi-ḥajar(in)", "word": "ضَرَبَ عُصْفُورَيْنِ بِحَجَرٍ" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "harri batez bi txori hil" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "raw_tags": [ "faire d’une façon deux choses" ], "word": "bide batez bi gauza egin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "lazhañ div voualc’h gant ur maen" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "lazhañ div c'had gant un tenn" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "fer amb una pedra dos tirs" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "amb una pedra matar dos ocells" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "matar dos ocells amb un tret" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "raw_tags": [ "faire d'une pierre deux oiseaux" ], "roman": "yī shí èr niǎo", "traditional_writing": "一石二鳥", "word": "一石二鸟" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ilseogijo", "traditional_writing": "一石二鳥", "word": "일석이조" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "ùbiti jèdnīm ùdārcem dvȉje mùhe" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "slå to fluer med et smæk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "tuer deux oiseaux d’un tir" ], "word": "matar dos pájaros de un tiro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "trafi du celojn per unu ŝtono" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "tapma kaks kärbest ühe hoobiga" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "tappaa kaksi kärpästä yhdellä iskulla" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "me éna sbáro dhio trigónia", "word": "με ένα σμπάρο δυο τρυγόνια" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "litfos shtei ziporim be'maka a'chat", "word": "לתפוס שתי ציפורים במכה אחת" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "Két legyet egy csapásra" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "slá tvær flugur í einu höggi" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "prendere due piccioni con una fava" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "isseki nichō", "word": "一石二鳥" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "vienu šūviu nušauti du zuikius" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "sambil menyelam minum air" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "word": "Нэг сумаар хоёр туулай агнах" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "frapper deux mouches en un coup" ], "word": "twee vliegen in één klap slaan" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "slå to fluer i én smekk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "tuar dus ausèths d’un trèit" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "tuar dus ausèths dab ua pèira" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "bâ yek tir do nešân zadan", "word": "با یک تیر دو نشان زدن" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "upiec dwie pieczenie na jednym ogniu" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "matar dois coelhos de uma cajadada" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "a împușca doi iepuri dintr-un foc" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "oubit’ odnim vystrelom dvoukh zaïtsev", "word": "убить одним выстрелом двух зайцев" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "zabiť dve muchy jednou ranou" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "ubiti dve muhi na en mah" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "slå två flugor i en smäll" }, { "lang": "Tamoul", "lang_code": "ta", "roman": "oru kalil irandu mangai", "word": "ஒரு கல்லில் இரண்டு மாங்காய்" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "zabít dvě mouchy jednou ranou" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "bir taşla iki kuş vurmak" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "abate deus djaeyes d' on côp d' warokea" } ], "word": "faire d’une pierre deux coups" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Idiotismes minéraux en français", "Idiotismes numériques en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en lituanien", "Traductions en malais", "Traductions en mongol", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en suédois", "Traductions en tamoul", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de faire, d’, une, pierre, deux et coup." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Résoudre, réaliser deux choses à la fois avec une seule action." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛʁ d‿yn pjɛʁ dø ku\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire d’une pierre deux coups.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-faire d’une pierre deux coups.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire d’une pierre deux coups.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire d’une pierre deux coups.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire d’une pierre deux coups.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire d’une pierre deux coups.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire d’une pierre deux coups.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_d’une_pierre_deux_coups.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire d’une pierre deux coups.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "raw_tags": [ "frapper deux mouches avec le même clap" ], "word": "zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "tuer deux oiseaux avec une pierre" ], "word": "kill two birds with one stone" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ḍaraba ʿuṣfūrayni bi-ḥajar(in)", "word": "ضَرَبَ عُصْفُورَيْنِ بِحَجَرٍ" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "harri batez bi txori hil" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "raw_tags": [ "faire d’une façon deux choses" ], "word": "bide batez bi gauza egin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "lazhañ div voualc’h gant ur maen" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "lazhañ div c'had gant un tenn" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "fer amb una pedra dos tirs" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "amb una pedra matar dos ocells" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "matar dos ocells amb un tret" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "raw_tags": [ "faire d'une pierre deux oiseaux" ], "roman": "yī shí èr niǎo", "traditional_writing": "一石二鳥", "word": "一石二鸟" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ilseogijo", "traditional_writing": "一石二鳥", "word": "일석이조" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "ùbiti jèdnīm ùdārcem dvȉje mùhe" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "slå to fluer med et smæk" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "tuer deux oiseaux d’un tir" ], "word": "matar dos pájaros de un tiro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "trafi du celojn per unu ŝtono" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "tapma kaks kärbest ühe hoobiga" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "tappaa kaksi kärpästä yhdellä iskulla" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "me éna sbáro dhio trigónia", "word": "με ένα σμπάρο δυο τρυγόνια" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "roman": "litfos shtei ziporim be'maka a'chat", "word": "לתפוס שתי ציפורים במכה אחת" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "Két legyet egy csapásra" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "slá tvær flugur í einu höggi" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "prendere due piccioni con una fava" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "isseki nichō", "word": "一石二鳥" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "vienu šūviu nušauti du zuikius" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "sambil menyelam minum air" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "word": "Нэг сумаар хоёр туулай агнах" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "frapper deux mouches en un coup" ], "word": "twee vliegen in één klap slaan" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "slå to fluer i én smekk" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "tuar dus ausèths d’un trèit" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "tuar dus ausèths dab ua pèira" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "bâ yek tir do nešân zadan", "word": "با یک تیر دو نشان زدن" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "upiec dwie pieczenie na jednym ogniu" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "matar dois coelhos de uma cajadada" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "a împușca doi iepuri dintr-un foc" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "oubit’ odnim vystrelom dvoukh zaïtsev", "word": "убить одним выстрелом двух зайцев" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "zabiť dve muchy jednou ranou" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "ubiti dve muhi na en mah" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "slå två flugor i en smäll" }, { "lang": "Tamoul", "lang_code": "ta", "roman": "oru kalil irandu mangai", "word": "ஒரு கல்லில் இரண்டு மாங்காய்" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "zabít dvě mouchy jednou ranou" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "bir taşla iki kuş vurmak" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "abate deus djaeyes d' on côp d' warokea" } ], "word": "faire d’une pierre deux coups" }
Download raw JSONL data for faire d’une pierre deux coups meaning in Français (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.