See exploratoire in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "analyse exploratoire" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Emprunt savant au latin exploratorius." ], "forms": [ { "form": "exploratoires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Denis Humbert, Une saison Caraïbe, Éditions Albin Michel, 2009, chapitre 7", "text": "Un piaf curieux était déjà venu aux nouvelles. Posé sur la rambarde du balcon, il avait jeté un regard exploratoire dans la pièce. Constatant que ni les miettes de croissant, ni le fond de jus d'orange n'étaient au rendez-vous, il s'était envolé en piaillant de dépit." }, { "ref": "Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XVII", "text": "Quand le principe d’un numéro des TM [Les Temps modernes] fut acquis et approuvé par Sartre, Flapan organisa un voyage exploratoire en Israël afin que j’y choisisse les contributeurs de la partie juive." }, { "ref": "Paul Millier, Segmenter les marchés du futur: La méthode de Segmentuition, Éditions Pearson Éducation France, 2015, page 13", "text": "Pour faire une analogie, la carte de France est au pèlerinage de Compostelle ce qu'est une étude de marché à l’étude marketing exploratoire qu'on achèterait sur étagère à un cabinet réputé […]." }, { "ref": "TF1.fr", "text": "Gaz de schiste : des forages exploratoires vont reprendre au Royaume-Uni." } ], "glosses": [ "Relatif à une exploration, qui cherche à explorer." ], "id": "fr-exploratoire-fr-adj-9ojwe~Gb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛks.plo.ʁa.twaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploratoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploratoire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploratoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploratoire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploratoire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploratoire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exploratory" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esploratorio" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "exploratorius" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "průzkumný" } ], "word": "exploratoire" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "analyse exploratoire" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Emprunt savant au latin exploratorius." ], "forms": [ { "form": "exploratoires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Denis Humbert, Une saison Caraïbe, Éditions Albin Michel, 2009, chapitre 7", "text": "Un piaf curieux était déjà venu aux nouvelles. Posé sur la rambarde du balcon, il avait jeté un regard exploratoire dans la pièce. Constatant que ni les miettes de croissant, ni le fond de jus d'orange n'étaient au rendez-vous, il s'était envolé en piaillant de dépit." }, { "ref": "Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XVII", "text": "Quand le principe d’un numéro des TM [Les Temps modernes] fut acquis et approuvé par Sartre, Flapan organisa un voyage exploratoire en Israël afin que j’y choisisse les contributeurs de la partie juive." }, { "ref": "Paul Millier, Segmenter les marchés du futur: La méthode de Segmentuition, Éditions Pearson Éducation France, 2015, page 13", "text": "Pour faire une analogie, la carte de France est au pèlerinage de Compostelle ce qu'est une étude de marché à l’étude marketing exploratoire qu'on achèterait sur étagère à un cabinet réputé […]." }, { "ref": "TF1.fr", "text": "Gaz de schiste : des forages exploratoires vont reprendre au Royaume-Uni." } ], "glosses": [ "Relatif à une exploration, qui cherche à explorer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛks.plo.ʁa.twaʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploratoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploratoire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploratoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploratoire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploratoire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploratoire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-exploratoire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exploratory" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esploratorio" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "exploratorius" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "průzkumný" } ], "word": "exploratoire" }
Download raw JSONL data for exploratoire meaning in Français (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.