"exonyme" meaning in Français

See exonyme in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛɡ.zɔ.nim\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exonyme.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exonyme.wav , LL-Q150 (fra)-Touam-exonyme.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exonyme.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exonyme.wav Forms: exonymes [plural]
  1. Nom utilisé dans une langue pour désigner un toponyme et qui diffère du toponyme dans la langue de ceux qui y résident.
    Sense id: fr-exonyme-fr-noun-5wy6FHXd Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la cartographie, Lexique en français de la toponymie Topics: cartography
  2. Nom utilisé dans une langue pour désigner une autre langue et qui diffère du glossonyme dans la langue de ceux qui la parlent.
    Sense id: fr-exonyme-fr-noun-zMmP6Jrz Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la linguistique Topics: linguistic
  3. Nom d'un peuple utilisé par des personnes étrangères à ce peuple, par opposition au nom par lequel les membres du peuple se désignent eux-mêmes.
    Sense id: fr-exonyme-fr-noun-uzd7ncMK Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’ethnologie Topics: ethnology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: xénonyme Derived forms: exonymie, exonymisation, exonymiser Translations: Exonym [neuter] (Allemand), Fremdbezeichnung [feminine] (Allemand), exonym (Anglais), اسم دخيل (i'sm dakhil) (Arabe), egzonim (Croate), esonimo [masculine] (Italien)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "autonyme"
    },
    {
      "word": "endonyme"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec exo-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -onyme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "exonymie"
    },
    {
      "word": "exonymisation"
    },
    {
      "word": "exonymiser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé du préfixe exo- (« externe ») et le suffixe -onyme (« nom ») → voir exo- et -onyme."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "exonymes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cartographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la toponymie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              284,
              291
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Breteau, Partez en vacances à l’étranger sans quitter l’Hexagone avec notre carte des villes homonymes, Le Monde. Mis en ligne le 10 juillet 2023",
          "text": "Et la logique menant à une traduction – ou non – est hélas assez aléatoire, et surtout fondée sur l’usage. Ainsi pour les Etats-Unis, on parle volontiers du Nouveau-Mexique (New Mexico), de la Californie (California) ou de Virginie-Occidentale (West Virginia) mais nous n’avons pas d’exonyme pour l’Etat du New Jersey (Nouvelle-Jersey, nom mentionné au moins depuis 1774 avec la Nouvelle-York ?), de Rhode Island (Ile-de-Rhode ?), pas davantage que pour le Maryland (Terre de Henriette-Marie ?)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              68
            ]
          ],
          "text": "Les Allemands nomment leur pays Deutschland. Allemagne est l’exonyme de ce pays en français."
        },
        {
          "text": "Londres, Florence sont les exonymes français de London et Firenze ; Parigi est l’exonyme italien de Paris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom utilisé dans une langue pour désigner un toponyme et qui diffère du toponyme dans la langue de ceux qui y résident."
      ],
      "id": "fr-exonyme-fr-noun-5wy6FHXd",
      "raw_tags": [
        "Toponymie"
      ],
      "topics": [
        "cartography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              69
            ]
          ],
          "text": "Les Allemands appellent leur langue Deutsch. L’allemand est l’exonyme de cette langue en français."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom utilisé dans une langue pour désigner une autre langue et qui diffère du glossonyme dans la langue de ceux qui la parlent."
      ],
      "id": "fr-exonyme-fr-noun-zMmP6Jrz",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’ethnologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              97
            ]
          ],
          "ref": "Michel Ferlus,Sur l’origine de quelques ethnonymes : tai/thai, li/hlai, yi, gelao, lao, ... (Chine du Sud, Asie du Sud-Est). XXèmes Journées de Linguistique Asie Orientale, 2006",
          "text": "En général, une population possède un autonyme (nom qu’elle se donne) et un ou plusieurs exonymes (nom qu’on lui donne), l’un pouvant devenir l’autre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Emiko Stock,Au-delà des ethnonymes. À propos de quelques exonymes et endonymes chez les musulmans du Cambodge, Moussons, nᵒ 20, pages 141-160, 2012.",
          "text": "La réappropriation de l’exonyme en endonyme, si elle peut être surprenante, fait tout à fait sens lorsqu’on la remet dans son contexte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              96
            ],
            [
              193,
              201
            ]
          ],
          "ref": "Nastassja Martin, À l’est des rêves, La Découverte, 2022, pages 41-42",
          "text": "Les noms des collectifs autochtones du Kamtchatka (ethnonymes) sont pour la plupart des exonymes, c’est-à-dire des appellations attribuées aux populations depuis l’extérieur. Qui plus est, ces exonymes ne sont pas stables, et ont varié à travers le temps (les Koryak et Itelmen furent ainsi appelés Kamtchadal par les Russes dès la conquête du Kamtchatka)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom d'un peuple utilisé par des personnes étrangères à ce peuple, par opposition au nom par lequel les membres du peuple se désignent eux-mêmes."
      ],
      "id": "fr-exonyme-fr-noun-uzd7ncMK",
      "topics": [
        "ethnology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛɡ.zɔ.nim\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exonyme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exonyme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Touam-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Touam-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Étienne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-exonyme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exonyme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exonyme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "xénonyme"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Exonym"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fremdbezeichnung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "exonym"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "i'sm dakhil",
      "word": "اسم دخيل"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "egzonim"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esonimo"
    }
  ],
  "word": "exonyme"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "autonyme"
    },
    {
      "word": "endonyme"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec exo-",
    "Mots en français suffixés avec -onyme",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "exonymie"
    },
    {
      "word": "exonymisation"
    },
    {
      "word": "exonymiser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé du préfixe exo- (« externe ») et le suffixe -onyme (« nom ») → voir exo- et -onyme."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "exonymes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la cartographie",
        "Lexique en français de la toponymie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              284,
              291
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Breteau, Partez en vacances à l’étranger sans quitter l’Hexagone avec notre carte des villes homonymes, Le Monde. Mis en ligne le 10 juillet 2023",
          "text": "Et la logique menant à une traduction – ou non – est hélas assez aléatoire, et surtout fondée sur l’usage. Ainsi pour les Etats-Unis, on parle volontiers du Nouveau-Mexique (New Mexico), de la Californie (California) ou de Virginie-Occidentale (West Virginia) mais nous n’avons pas d’exonyme pour l’Etat du New Jersey (Nouvelle-Jersey, nom mentionné au moins depuis 1774 avec la Nouvelle-York ?), de Rhode Island (Ile-de-Rhode ?), pas davantage que pour le Maryland (Terre de Henriette-Marie ?)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              68
            ]
          ],
          "text": "Les Allemands nomment leur pays Deutschland. Allemagne est l’exonyme de ce pays en français."
        },
        {
          "text": "Londres, Florence sont les exonymes français de London et Firenze ; Parigi est l’exonyme italien de Paris."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom utilisé dans une langue pour désigner un toponyme et qui diffère du toponyme dans la langue de ceux qui y résident."
      ],
      "raw_tags": [
        "Toponymie"
      ],
      "topics": [
        "cartography"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la linguistique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              69
            ]
          ],
          "text": "Les Allemands appellent leur langue Deutsch. L’allemand est l’exonyme de cette langue en français."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom utilisé dans une langue pour désigner une autre langue et qui diffère du glossonyme dans la langue de ceux qui la parlent."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’ethnologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              89,
              97
            ]
          ],
          "ref": "Michel Ferlus,Sur l’origine de quelques ethnonymes : tai/thai, li/hlai, yi, gelao, lao, ... (Chine du Sud, Asie du Sud-Est). XXèmes Journées de Linguistique Asie Orientale, 2006",
          "text": "En général, une population possède un autonyme (nom qu’elle se donne) et un ou plusieurs exonymes (nom qu’on lui donne), l’un pouvant devenir l’autre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Emiko Stock,Au-delà des ethnonymes. À propos de quelques exonymes et endonymes chez les musulmans du Cambodge, Moussons, nᵒ 20, pages 141-160, 2012.",
          "text": "La réappropriation de l’exonyme en endonyme, si elle peut être surprenante, fait tout à fait sens lorsqu’on la remet dans son contexte."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              96
            ],
            [
              193,
              201
            ]
          ],
          "ref": "Nastassja Martin, À l’est des rêves, La Découverte, 2022, pages 41-42",
          "text": "Les noms des collectifs autochtones du Kamtchatka (ethnonymes) sont pour la plupart des exonymes, c’est-à-dire des appellations attribuées aux populations depuis l’extérieur. Qui plus est, ces exonymes ne sont pas stables, et ont varié à travers le temps (les Koryak et Itelmen furent ainsi appelés Kamtchadal par les Russes dès la conquête du Kamtchatka)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom d'un peuple utilisé par des personnes étrangères à ce peuple, par opposition au nom par lequel les membres du peuple se désignent eux-mêmes."
      ],
      "topics": [
        "ethnology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛɡ.zɔ.nim\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exonyme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exonyme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Touam-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Touam-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Saint-Étienne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-exonyme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exonyme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exonyme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exonyme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exonyme.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exonyme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exonyme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "xénonyme"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Exonym"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fremdbezeichnung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "exonym"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "i'sm dakhil",
      "word": "اسم دخيل"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "egzonim"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esonimo"
    }
  ],
  "word": "exonyme"
}

Download raw JSONL data for exonyme meaning in Français (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-25 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (89e900c and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.