See ethnocatégorie in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec ethno-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de catégorie, avec le préfixe ethno-." ], "forms": [ { "form": "ethnocatégories", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ethnologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 41 ] ], "ref": "Jacques Fontanille, Collectif, La Quantité et ses modulations qualitative : Colloque \"Linguistique et sémiotique\" 2, Université de Limoges, 28-30 mars 1991, page 47", "text": "L’échelle qualitative des ethnocatégories révélées par le khipu inclut bien entendu le quantitatif mais sert surtout de révélateur d’un état de société." }, { "bold_text_offsets": [ [ 199, 213 ] ], "ref": "Érick Laurent, « Sacrés mushi ! Des rites consacrés aux insectes », Ateliers nᵒ 30 (avril 2006), pp. 166-191., mis en ligne le 08 juin 2007, consulté le 02 juin 2017", "text": "Les Japonais, pour la plupart, font peu de différence entre les insectes konchû, catégorie scientifique définie par la biologie de manière a-culturelle, dans une visée universaliste, et les mushi, « ethnocatégorie », « culture dépendante » par définition. Différence d’autant moins aisée à concevoir qu’il existe un travail de « sape éducationnel » dans les collèges et lycées envers les mushi : « l’ancienne dénomination des insectes », « une catégorie non scientifique sans intérêt », « à partir de maintenant on parle d’insectes, je ne veux plus entendre parler de mushi en classe ! »." }, { "bold_text_offsets": [ [ 114, 129 ] ], "ref": "Evangelia Adamou, Le patrimoine plurilingue de la Grèce, 2008, page 58", "text": "Par le terme « généalogies linguistiques » je désigne le système local, justifié et fondé sur des mythes et des « ethnocatégories », qui explique l'origine et la parenté de la langue propre avec celles d'autres groupes ethniques." }, { "bold_text_offsets": [ [ 268, 283 ] ], "ref": "Thomas Calvo, Alain Musset, Des Indes occidentales à l’Amérique Latine, Volume 2, 2013, page 139", "text": "Bien des paramètres identitaires indiens échappèrent ainsi au regard du monde colonial, et sans doute au nôtre aujourd’hui. Pourtant, la compréhension de l’histoire coloniale andine passe, encore plus que celle de l’histoire mexicaine, par l'étude de l'adaptation des ethnocatégories vernaculaires à des techniques et des modes d'expression nouveaux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 264, 278 ] ], "ref": "Philippe Descola, La nature domestique: Symbolisme et praxis dans l'écologie des Achuar, 2015, page 200", "text": "Le terme aramu désigne la possibilité d’une manipulation par l’homme et il s'applique donc à des espèces semi-cultivées, qui, lorsqu’elles sont rencontrées hors contexte du jardin seront pourtant clairement définies comme sauvages (ikiamia : «de la forêt»). Cette ethnocatégorie dénote donc moins une caractéristique essentialiste des plantes cultivées que leur mode de relation à une activité humaine spécifique : la possibilité de leur reproduction artificielle dans le jardin." } ], "glosses": [ "Groupement de choses, non pas forcément scientifique ou taxonomique, par une catégorisation particulière à une culture en question." ], "id": "fr-ethnocatégorie-fr-noun-BQkP8TGw", "topics": [ "ethnology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛt.nɔ.ka.te.ɡɔ.ʁi\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ethnocategory" } ], "word": "ethnocatégorie" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec ethno-", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de catégorie, avec le préfixe ethno-." ], "forms": [ { "form": "ethnocatégories", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’ethnologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 41 ] ], "ref": "Jacques Fontanille, Collectif, La Quantité et ses modulations qualitative : Colloque \"Linguistique et sémiotique\" 2, Université de Limoges, 28-30 mars 1991, page 47", "text": "L’échelle qualitative des ethnocatégories révélées par le khipu inclut bien entendu le quantitatif mais sert surtout de révélateur d’un état de société." }, { "bold_text_offsets": [ [ 199, 213 ] ], "ref": "Érick Laurent, « Sacrés mushi ! Des rites consacrés aux insectes », Ateliers nᵒ 30 (avril 2006), pp. 166-191., mis en ligne le 08 juin 2007, consulté le 02 juin 2017", "text": "Les Japonais, pour la plupart, font peu de différence entre les insectes konchû, catégorie scientifique définie par la biologie de manière a-culturelle, dans une visée universaliste, et les mushi, « ethnocatégorie », « culture dépendante » par définition. Différence d’autant moins aisée à concevoir qu’il existe un travail de « sape éducationnel » dans les collèges et lycées envers les mushi : « l’ancienne dénomination des insectes », « une catégorie non scientifique sans intérêt », « à partir de maintenant on parle d’insectes, je ne veux plus entendre parler de mushi en classe ! »." }, { "bold_text_offsets": [ [ 114, 129 ] ], "ref": "Evangelia Adamou, Le patrimoine plurilingue de la Grèce, 2008, page 58", "text": "Par le terme « généalogies linguistiques » je désigne le système local, justifié et fondé sur des mythes et des « ethnocatégories », qui explique l'origine et la parenté de la langue propre avec celles d'autres groupes ethniques." }, { "bold_text_offsets": [ [ 268, 283 ] ], "ref": "Thomas Calvo, Alain Musset, Des Indes occidentales à l’Amérique Latine, Volume 2, 2013, page 139", "text": "Bien des paramètres identitaires indiens échappèrent ainsi au regard du monde colonial, et sans doute au nôtre aujourd’hui. Pourtant, la compréhension de l’histoire coloniale andine passe, encore plus que celle de l’histoire mexicaine, par l'étude de l'adaptation des ethnocatégories vernaculaires à des techniques et des modes d'expression nouveaux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 264, 278 ] ], "ref": "Philippe Descola, La nature domestique: Symbolisme et praxis dans l'écologie des Achuar, 2015, page 200", "text": "Le terme aramu désigne la possibilité d’une manipulation par l’homme et il s'applique donc à des espèces semi-cultivées, qui, lorsqu’elles sont rencontrées hors contexte du jardin seront pourtant clairement définies comme sauvages (ikiamia : «de la forêt»). Cette ethnocatégorie dénote donc moins une caractéristique essentialiste des plantes cultivées que leur mode de relation à une activité humaine spécifique : la possibilité de leur reproduction artificielle dans le jardin." } ], "glosses": [ "Groupement de choses, non pas forcément scientifique ou taxonomique, par une catégorisation particulière à une culture en question." ], "topics": [ "ethnology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛt.nɔ.ka.te.ɡɔ.ʁi\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ethnocategory" } ], "word": "ethnocatégorie" }
Download raw JSONL data for ethnocatégorie meaning in Français (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-23 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (5d527b9 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.