"estivage" meaning in Français

See estivage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛs.ti.vaʒ\, \es.ti.vaʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-estivage.wav , LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav Forms: estivages [plural]
  1. Action d’estiver.
    Sense id: fr-estivage-fr-noun-ZkvrPwmf Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’élevage
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: hañvidigezh [feminine] (Breton)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "évitages"
    },
    {
      "word": "végétais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir estiver et -age"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "estivages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              283,
              291
            ]
          ],
          "ref": "Marchand (Garde général des forêts), « Le pâturage dans les Alpes », dans la Revue des eaux et forêts: annales forestières, tome 11, Paris, 1872, p. 14",
          "text": "Les troupeaux transhumants appartiennent tantôt à de riches propriétaires ou capitalistes, tantôt à de petits cultivateurs de Provence, qui les confient à un bayle ou berger chef qui, à ses risques et périls, conduit les troupeaux, loue les pâturages, etc., en un mot se charge de l’estivage moyennant une redevance."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Éditions du C.N.R.S, L’Aubrac, volume 3, 1972",
          "text": "L’estivage procure à ces grandes exploitations l’argent liquide qu’elles peuvent ensuite investir ailleurs de la façon dont elles l’entendent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’estiver."
      ],
      "id": "fr-estivage-fr-noun-ZkvrPwmf",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.ti.vaʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.ti.vaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-estivage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-estivage.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-estivage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-estivage.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-estivage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-estivage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hañvidigezh"
    }
  ],
  "word": "estivage"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "évitages"
    },
    {
      "word": "végétais"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en breton",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) → voir estiver et -age"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "estivages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’élevage"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              283,
              291
            ]
          ],
          "ref": "Marchand (Garde général des forêts), « Le pâturage dans les Alpes », dans la Revue des eaux et forêts: annales forestières, tome 11, Paris, 1872, p. 14",
          "text": "Les troupeaux transhumants appartiennent tantôt à de riches propriétaires ou capitalistes, tantôt à de petits cultivateurs de Provence, qui les confient à un bayle ou berger chef qui, à ses risques et périls, conduit les troupeaux, loue les pâturages, etc., en un mot se charge de l’estivage moyennant une redevance."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Éditions du C.N.R.S, L’Aubrac, volume 3, 1972",
          "text": "L’estivage procure à ces grandes exploitations l’argent liquide qu’elles peuvent ensuite investir ailleurs de la façon dont elles l’entendent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’estiver."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.ti.vaʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\es.ti.vaʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-estivage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-estivage.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-estivage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-estivage.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-estivage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-estivage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav/LL-Q150_(fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-TheHihiSpeaker-estivage.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hañvidigezh"
    }
  ],
  "word": "estivage"
}

Download raw JSONL data for estivage meaning in Français (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-12 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.