"ergastule" meaning in Français

See ergastule in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛʁ.ɡas.tyl\ Audio: LL-Q150 (fra)-MrStrelok75-ergastule.wav Forms: ergastules [plural]
  1. Prison où l’on enfermait les esclaves condamnés à des travaux pénibles. Tags: Ancient
  2. Atelier où travaillent des esclaves. Tags: rare
    Sense id: fr-ergastule-fr-noun-nqevkR3z Categories (other): Exemples en français, Pages liées à Wikisource en français, Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: négrerie, captiverie Translations: ergastulo (Espéranto), ergastolo [masculine] (Italien), ergastulum [neuter] (Néerlandais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greulâtes"
    },
    {
      "word": "guelteras"
    },
    {
      "word": "légateurs"
    },
    {
      "word": "regluâtes"
    },
    {
      "word": "régulâtes"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Fin XVᵉ siècle) Du latin ergastulum (« ergastule »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ergastules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "négrerie"
    },
    {
      "word": "captiverie"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L'Encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers",
          "text": "Un ergastule pouvoit contenir jusqu'à quinze hommes: ceux qui y étoient confinés, s'appelloient ergastules, & leur geolier, ergastulaire."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXII. « Les arènes sont vides et blanches au soleil », E. Sansot et Cie, 1907, page 170",
          "text": "Ô Sylvius, il y a toujours des râles au fond des ergastules, des rugissements dans les cages ouvertes d’où bondissait la mort farouche ; il y a des clameurs inhumaines dans l’air qui ronge les marbres désunis et la terre, ivre encore du sang qu’elle a bu, me renvoie les affres de tant d’agonies."
        },
        {
          "ref": "Laurent Tailhade, Discours pour la Paix, Lettre aux conscrits, L’Idée libre, 1928, pages 21-30",
          "text": "(Sens figuré)'Remplaçant les mercenaires par des captifs obligés, quand même, à une besogne improductive, par un bétail humain soumis à tous les affronts, aux ordres stupides, aux injures, à la bêtise des chaouchs et des sous-offs, la « Patrie » enrôle dans ses ergastules' une troupe frémissante ou résignée de jeunes hommes qui ne peuvent refuser la casaque militaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prison où l’on enfermait les esclaves condamnés à des travaux pénibles."
      ],
      "id": "fr-ergastule-fr-noun-5qg7D7QM",
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, La Tentation de saint Antoine dans la bibliothèque Wikisource",
          "text": "Une plainte continue monte du fond des ergastules."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, « Féminisme et Féministes », dans Les Hommes du jour, 7 juin 1913, page 7 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6552517d/f7 texte intégral",
          "text": "Je sais de même que, pour la malheureuse issue d’une famille infortunée, il n’y a de ressources, en dehors de l’ergastule du mariage, que l’abomination de la prostitution."
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Stupeur et tremblement, Albin Michel, 1999, page 33",
          "text": "Je m'installai à la photocopieuse comme aux galères. À chaque fois, je devais soulever le battant, placer la plage avec minutie, appuyer sur la touche puis examiner le résultat. Il était quinze heures quand j'étais arrivée à mon ergastule. À dix-neuf heures, je n'avais pas encore fini."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atelier où travaillent des esclaves."
      ],
      "id": "fr-ergastule-fr-noun-nqevkR3z",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ.ɡas.tyl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-MrStrelok75-ergastule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-MrStrelok75-ergastule.wav/LL-Q150_(fra)-MrStrelok75-ergastule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-MrStrelok75-ergastule.wav/LL-Q150_(fra)-MrStrelok75-ergastule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lausanne (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-MrStrelok75-ergastule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ergastulo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ergastolo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ergastulum"
    }
  ],
  "word": "ergastule"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "greulâtes"
    },
    {
      "word": "guelteras"
    },
    {
      "word": "légateurs"
    },
    {
      "word": "regluâtes"
    },
    {
      "word": "régulâtes"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Fin XVᵉ siècle) Du latin ergastulum (« ergastule »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ergastules",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "négrerie"
    },
    {
      "word": "captiverie"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Antiquité",
        "Pages liées à Wikisource en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L'Encyclopédie ou dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers",
          "text": "Un ergastule pouvoit contenir jusqu'à quinze hommes: ceux qui y étoient confinés, s'appelloient ergastules, & leur geolier, ergastulaire."
        },
        {
          "ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXII. « Les arènes sont vides et blanches au soleil », E. Sansot et Cie, 1907, page 170",
          "text": "Ô Sylvius, il y a toujours des râles au fond des ergastules, des rugissements dans les cages ouvertes d’où bondissait la mort farouche ; il y a des clameurs inhumaines dans l’air qui ronge les marbres désunis et la terre, ivre encore du sang qu’elle a bu, me renvoie les affres de tant d’agonies."
        },
        {
          "ref": "Laurent Tailhade, Discours pour la Paix, Lettre aux conscrits, L’Idée libre, 1928, pages 21-30",
          "text": "(Sens figuré)'Remplaçant les mercenaires par des captifs obligés, quand même, à une besogne improductive, par un bétail humain soumis à tous les affronts, aux ordres stupides, aux injures, à la bêtise des chaouchs et des sous-offs, la « Patrie » enrôle dans ses ergastules' une troupe frémissante ou résignée de jeunes hommes qui ne peuvent refuser la casaque militaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prison où l’on enfermait les esclaves condamnés à des travaux pénibles."
      ],
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Pages liées à Wikisource en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, La Tentation de saint Antoine dans la bibliothèque Wikisource",
          "text": "Une plainte continue monte du fond des ergastules."
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, « Féminisme et Féministes », dans Les Hommes du jour, 7 juin 1913, page 7 https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6552517d/f7 texte intégral",
          "text": "Je sais de même que, pour la malheureuse issue d’une famille infortunée, il n’y a de ressources, en dehors de l’ergastule du mariage, que l’abomination de la prostitution."
        },
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Stupeur et tremblement, Albin Michel, 1999, page 33",
          "text": "Je m'installai à la photocopieuse comme aux galères. À chaque fois, je devais soulever le battant, placer la plage avec minutie, appuyer sur la touche puis examiner le résultat. Il était quinze heures quand j'étais arrivée à mon ergastule. À dix-neuf heures, je n'avais pas encore fini."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Atelier où travaillent des esclaves."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ.ɡas.tyl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-MrStrelok75-ergastule.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-MrStrelok75-ergastule.wav/LL-Q150_(fra)-MrStrelok75-ergastule.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-MrStrelok75-ergastule.wav/LL-Q150_(fra)-MrStrelok75-ergastule.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lausanne (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-MrStrelok75-ergastule.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ergastulo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ergastolo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ergastulum"
    }
  ],
  "word": "ergastule"
}

Download raw JSONL data for ergastule meaning in Français (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.