See entre-deux in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "extendeur" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec entre-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de deux, avec le préfixe entre-." ], "forms": [ { "form": "entredeux", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "En effet, deux cartes tenaient les entre-deux des fenêtres." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre treizième", "text": "Le plafond montrait trois poutres en saillie, mais peintes, et dont les entre-deux étaient plafonnés." }, { "ref": "Alphonse Daudet, La moisson au bord de la mer, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 214", "text": "Le moindre détail rustique s’agrandit sur le fond glauque de la mer toujours présente au détour des sentiers, dans l’entre-deux des toits, l’ébrèchement des murs, au fond d’une ruelle." }, { "text": "(Absolument) — On a mis une ferrure pour remplir l’entre-deux." } ], "glosses": [ "Espace entre deux choses, contigu à deux choses, au milieu de deux choses." ], "id": "fr-entre-deux-fr-noun-93dv3HbN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 124", "text": "Moment de l’entre-deux où l'on sait ce que l'on laisse derrière soi sans pouvoir anticiper ce qui sera." }, { "ref": "Clémentine Autain, citée par L’Obs, 13 mai 2022", "text": "Pour lutter contre les violences faites aux femmes dans notre monde politique, nous sommes aujourd’hui dans un entre-deux." } ], "glosses": [ "Temps entre deux périodes, deux événements." ], "id": "fr-entre-deux-fr-noun-WSHoEGWz", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Argument, volume XXIII, nᵒ 1, automne-hiver 2020-2021, page 107", "text": "[…] il faut ou bien suivre Greta ou bien s'opposer à elle. Il n’y a pas d’entre-deux. L'indifférence est un choix, comme l'engagement." }, { "ref": "Harlan Coben, À quelques secondes près, Pocket, 2012", "text": "J’avais le choix entre leur mentir ou trahir la confiance de Rachel. J’ai choisi un entre-deux." } ], "glosses": [ "Au figuré en parlant d’alternatives." ], "id": "fr-entre-deux-fr-noun-Yg~rUxzf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, 1923", "text": "Il reconnaissait immédiatement ce à quoi personne n'eût jamais fait attention, et cela aussi bien dans les œuvres d'art que dans les mets d'un dîner (et de la peinture à la cuisine tout l'entre-deux était compris)." }, { "ref": "site www.lapresse.ca", "text": "Conseil d’ami : préférez la formule Festina ! (deux services et mignardises, à 45 $ par personne) à la formule Festa ! (trois services, plus un entre-deux et un dessert, à 85 $ par personne), beaucoup trop copieuse pour deux personnes, ou alors, partagez-la à plusieurs !" }, { "text": "Mises en bouche\nDeux entrées\nUn entre-deux\nUn plat\nUn dessert\nMignardises — (site auberge-au-boeuf.secretbox.fr)" } ], "glosses": [ "Petit plat servi entre deux autres plats, par exemple pour faire goûter quelque chose ou faire plaisir à une personne importante." ], "id": "fr-entre-deux-fr-noun-dQQbFv7y", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la couture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, L’Assommoir, éditions Charpentier, 1879, chap. 5, page 184", "text": "C’était un bonnet dont la passe, très ornée, se composait d’étroits bouillonnés alternant avec des entre-deux brodés. Aussi s’appliquait-elle, muette, soigneuse, repassant les bouillonnés et les entre-deux au coq, un œuf de fer fiché par une tige dans un pied de bois." }, { "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941", "text": "Bonne de Boisrosé est en guipure, le buste posé sur des draps à entre-deux de valenciennes, comme une tête de coiffeur sur le bouillonné du socle." }, { "ref": "Dino Buzzati, Le Chien qui a vu Dieu, dans le recueil L’Écroulement de la Baliverna, 1958 ; traduit de l’italien par Michel Breitman, 1960, page 45", "text": "Comprenez-moi, madame Erminia ! Je veux faire un entre-deux de dentelle, semblable à cet autre là-bas, sur l’autel du Sacré-Cœur." } ], "glosses": [ "Bande de dentelle, de tulle, de broderie qui sépare ou qui réunit les deux parties d’un tissu." ], "id": "fr-entre-deux-fr-noun-oQrY7sEP", "topics": [ "sewing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du basket-ball", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lancer du ballon par l’arbitre à la verticale du rond central et à mi-distance de deux adversaires, pour engager la partie et dans quelques autres situations particulières." ], "id": "fr-entre-deux-fr-noun-POnzZWqH", "topics": [ "basketball" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la philosophie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840", "text": "Cette anecdote peint l’esprit vif et complet de la Palferine, car il a l’entre-deux que voulait Pascal ; il est tendre et impitoyable ; il est comme Épaminondas, également grand aux extrémités." } ], "glosses": [ "Situation de l'homme entre le néant et le tout, telle que l'a définie le philosophe Blaise Pascal." ], "id": "fr-entre-deux-fr-noun-9WfYJMqZ", "topics": [ "philosophy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.tʁə.dø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entre-deux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entre-deux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entre-deux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entre-deux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-entre-deux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Taousert-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-entre-deux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Taousert-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-entre-deux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-entre-deux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Raphaël Be. (BiblioCanet66)-entre-deux.wav", "ipa": "ɑ̃.tʁə.dø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Raphaël_Be._(BiblioCanet66)-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Raphaël_Be._(BiblioCanet66)-entre-deux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Raphaël_Be._(BiblioCanet66)-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Raphaël_Be._(BiblioCanet66)-entre-deux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Raphaël Be. (BiblioCanet66)-entre-deux.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "espace", "word": "bitarte" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "antrantes", "sense": "dentelle", "tags": [ "masculine" ], "word": "αντραντές" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "entre-deux au basket", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sprungball" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "entre-deux au basket", "word": "jump ball" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "entre-deux au basket", "word": "salt entre dos" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "entre-deux au basket", "word": "hüppepall" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "tzámpol", "sense": "entre-deux au basket", "tags": [ "neuter" ], "word": "τζάμπολ" } ], "word": "entre-deux" }
{ "anagrams": [ { "word": "extendeur" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec entre-", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en estonien", "Traductions en grec", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de deux, avec le préfixe entre-." ], "forms": [ { "form": "entredeux", "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes", "text": "En effet, deux cartes tenaient les entre-deux des fenêtres." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre treizième", "text": "Le plafond montrait trois poutres en saillie, mais peintes, et dont les entre-deux étaient plafonnés." }, { "ref": "Alphonse Daudet, La moisson au bord de la mer, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, réédition Le Livre de Poche, 1974, page 214", "text": "Le moindre détail rustique s’agrandit sur le fond glauque de la mer toujours présente au détour des sentiers, dans l’entre-deux des toits, l’ébrèchement des murs, au fond d’une ruelle." }, { "text": "(Absolument) — On a mis une ferrure pour remplir l’entre-deux." } ], "glosses": [ "Espace entre deux choses, contigu à deux choses, au milieu de deux choses." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Bruno Chenu, Disciples d'Emmaüs, Bayard, Paris, 2003, page 124", "text": "Moment de l’entre-deux où l'on sait ce que l'on laisse derrière soi sans pouvoir anticiper ce qui sera." }, { "ref": "Clémentine Autain, citée par L’Obs, 13 mai 2022", "text": "Pour lutter contre les violences faites aux femmes dans notre monde politique, nous sommes aujourd’hui dans un entre-deux." } ], "glosses": [ "Temps entre deux périodes, deux événements." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Argument, volume XXIII, nᵒ 1, automne-hiver 2020-2021, page 107", "text": "[…] il faut ou bien suivre Greta ou bien s'opposer à elle. Il n’y a pas d’entre-deux. L'indifférence est un choix, comme l'engagement." }, { "ref": "Harlan Coben, À quelques secondes près, Pocket, 2012", "text": "J’avais le choix entre leur mentir ou trahir la confiance de Rachel. J’ai choisi un entre-deux." } ], "glosses": [ "Au figuré en parlant d’alternatives." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la cuisine" ], "examples": [ { "ref": "Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, 1923", "text": "Il reconnaissait immédiatement ce à quoi personne n'eût jamais fait attention, et cela aussi bien dans les œuvres d'art que dans les mets d'un dîner (et de la peinture à la cuisine tout l'entre-deux était compris)." }, { "ref": "site www.lapresse.ca", "text": "Conseil d’ami : préférez la formule Festina ! (deux services et mignardises, à 45 $ par personne) à la formule Festa ! (trois services, plus un entre-deux et un dessert, à 85 $ par personne), beaucoup trop copieuse pour deux personnes, ou alors, partagez-la à plusieurs !" }, { "text": "Mises en bouche\nDeux entrées\nUn entre-deux\nUn plat\nUn dessert\nMignardises — (site auberge-au-boeuf.secretbox.fr)" } ], "glosses": [ "Petit plat servi entre deux autres plats, par exemple pour faire goûter quelque chose ou faire plaisir à une personne importante." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la couture" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, L’Assommoir, éditions Charpentier, 1879, chap. 5, page 184", "text": "C’était un bonnet dont la passe, très ornée, se composait d’étroits bouillonnés alternant avec des entre-deux brodés. Aussi s’appliquait-elle, muette, soigneuse, repassant les bouillonnés et les entre-deux au coq, un œuf de fer fiché par une tige dans un pied de bois." }, { "ref": "Paul Morand, L’Homme pressé, 1941", "text": "Bonne de Boisrosé est en guipure, le buste posé sur des draps à entre-deux de valenciennes, comme une tête de coiffeur sur le bouillonné du socle." }, { "ref": "Dino Buzzati, Le Chien qui a vu Dieu, dans le recueil L’Écroulement de la Baliverna, 1958 ; traduit de l’italien par Michel Breitman, 1960, page 45", "text": "Comprenez-moi, madame Erminia ! Je veux faire un entre-deux de dentelle, semblable à cet autre là-bas, sur l’autel du Sacré-Cœur." } ], "glosses": [ "Bande de dentelle, de tulle, de broderie qui sépare ou qui réunit les deux parties d’un tissu." ], "topics": [ "sewing" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du basket-ball" ], "glosses": [ "Lancer du ballon par l’arbitre à la verticale du rond central et à mi-distance de deux adversaires, pour engager la partie et dans quelques autres situations particulières." ], "topics": [ "basketball" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la philosophie" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840", "text": "Cette anecdote peint l’esprit vif et complet de la Palferine, car il a l’entre-deux que voulait Pascal ; il est tendre et impitoyable ; il est comme Épaminondas, également grand aux extrémités." } ], "glosses": [ "Situation de l'homme entre le néant et le tout, telle que l'a définie le philosophe Blaise Pascal." ], "topics": [ "philosophy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.tʁə.dø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entre-deux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entre-deux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-entre-deux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-entre-deux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-entre-deux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Taousert-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-entre-deux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Taousert-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-entre-deux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-entre-deux.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Raphaël Be. (BiblioCanet66)-entre-deux.wav", "ipa": "ɑ̃.tʁə.dø", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Raphaël_Be._(BiblioCanet66)-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Raphaël_Be._(BiblioCanet66)-entre-deux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-Raphaël_Be._(BiblioCanet66)-entre-deux.wav/LL-Q150_(fra)-Raphaël_Be._(BiblioCanet66)-entre-deux.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Raphaël Be. (BiblioCanet66)-entre-deux.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "espace", "word": "bitarte" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "antrantes", "sense": "dentelle", "tags": [ "masculine" ], "word": "αντραντές" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "entre-deux au basket", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sprungball" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "entre-deux au basket", "word": "jump ball" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "entre-deux au basket", "word": "salt entre dos" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "entre-deux au basket", "word": "hüppepall" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "tzámpol", "sense": "entre-deux au basket", "tags": [ "neuter" ], "word": "τζάμπολ" } ], "word": "entre-deux" }
Download raw JSONL data for entre-deux meaning in Français (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.